Чана (Чана) «Ковш» («выемка») — уроч. на ю. окр.
Базана (Базана) «Тисе» («Негной») — уроч. на з. Борзой.
Шибил берд (Шибил (?) скала) — уроч. на ю.
Антар кхера (Антар кхера) «Антар камень (?)» — уроч на з. Борзой. «Антов скала».
Эйшта (Эйшта) «Эйшта (?)» -ю. склон Борзой лам. Этимология затемнена.
Кертилгие (Кертилгие) «Ограде к» — уроч. на ю.
Чолх к1аг (Чолх каг) «Хаоса лощина» — на ю. села.
Рижин ц1огу (Рижин цогу) «Рижин (?) граница» — уроч. на ю.
Бена (Бена) «В гнездо» — разв. на ю.-з. Борзой.
1акъи чу (Аки чу) «Плитняку к» — родник на з. Борзой.
Хьалкин дукъ (Халкин дук) «Халкин (?) хребет» — на с.-з. Борзой.
Мескен к1отар (Мескен котар) «Спыреи хутор» — на з. Борзой. Но меск, маек — палочка с зарубками для вырезания тонких полосок кожи для шорного дела. Маек, меск — пырей и дерево твердой уже исчезнувшей породы, возможно, т. наз. железное дерево.
Коьртахойн кешнаш (Кёртахойн кешнаш) «Верхних жителей кладбище» — на ю.
Тумсойн лам (Тумсойн лам) «Тумсойцев гора» — то же, что и Борзойн лам,- на ю. Тумса и Борзой. В его звене имеются следующие топонимы: Б1аьвс корта — «Башни вершина», Тумсойн хьех -«Тумсойцев пещера»; Б1ачин ирзу — «Бачин (л) поляна»; Вах1абан ирзо — Вахаба (л) поляна; Мусхьажи ирзо — «Мусхажи (л) поляна»; Тумса басса- «Тумса склон»; Соьлечун чурт дег1а меттиг — «Аварца стела стоит где».
Читмара кешнаш (Читмара кешнаш) «Читмара кладбище» на ю.
Лазингера кешнаш (Лазингера кешнаш) «Лазинга родичей кладбище» — на ю.
Ватин г1ала (Ватин гала) «Вати жилая башня» — над л. берегом р. Тумсой-эрк. Вата — первый проповедник ислама в Аргунском ущелье. В народе его называют Вата-шайх. Похоронен на кладбище в с. Дуба-Юрт.
1алжингера кешнаш (Алжингера кешнаш) «Алжинга родичей кладбище» на ю.
Дукъархойн бай (Дукархойн бай) «Хребта жители луг» — на в. Борзой.
Цкъударин 1ам (Цкударин ам) «Пиявок озеро» — на с.
Къахьармин 1ам (Кахармин ам) «Кахармин озеро» — на з.
Чолх эрк (Чолх эрк) «Хаоса ущелье» — на с. села.
Хьалкана (Халкана) «Халкана (?)» — лесоучасток № 1, к с.-з. от Борзой.
Къуьш чу (Кюш чу1 «Кюш (?) в» — склон на в. окр. Хьалкана.
Йиъ пхьан корта (Йиъ пхан корта) «Четырех башен (поселок) вершина» — на с. окр. Хьалкана. Имеются следы и рвы укреплений.
Мужие чу (Мюжие чу) «Минеральному источнику к» — на з. Хьалкана.
Укушан ирзо (Укушан ирзо) «Укуша (л) поляна».- на в. Хьалкана.
Дугушан ирзо (Дугушан ирзо) «Дугуша (л) поляна» — на в. Хьалкана.
Лахахьа барчхой (Лахаха барчхой) «Нижние пограничники» на с.-в. Хьалкана.
Вора эрк (Вора экр) «Вора (?) ущелье» — речка, на з. окр.Хьалкана.
Тевзина (Тевзина) «Тау узен» — см.: разв. к з. от Вашандара.
Хьалкин эрк (Халкин экр) «Халкин ущелье (речка)» — л. пр. Борзой эрк.
Ц1ен дукъ (Цен дук) «Цая (божества) хребет» — на с.-в. Шатой, в звене Хьаккойн лам. Др. культ, м.
Ваьрди (Вярди) «Вярди (?)» — село на л. б. Ваьрди эрк. на ю.-в. окр. Г1уш корта. Возможно, от варди (груз.) — «цветущий».
Хаза бизаыие (Хаза бизание) «Живописная гора» — уроч. на л. б. Ваьрди эрк (п. б. р. Аргуна), к югу от Шатоя.
Ваьрди эрк (Вярди эрк) «Цветущая речка» — п. пр. Аргуна.
Садо1у ирзо (Садоу ирзо) «Поляна отдыха» — на с.-в. от Шатоя, на ю. склоне Хьаккой лам.
Берзан ирзо (Берзан ирзо) «Волчья поляна» — на с.-в. Шатоя, в районе Хьаккой лам.
Б1аьвнашка (Бявнашка) «Башням к» — к с.-з. от Шатоя. На л. б. Аргуна. Остатки башенных укреплений, сторожевой пункт.
Саьрба сана (Сярба сана) «Сярба сана (?)» — уроч. на ю. Г1уш корта.
Эла-цана (Эла-цана) «Княжеский покос» — уроч. на ю. Г1уш корта. В окрестностях Г1уш корта имеются следующие урочища: Хойт атаг1а (дозора долина); Т1орсин дукъ вердзила, Вердзила дукъ, Яйн-к1аг, Бетира т1ехьие, Кхерч хьости (Бурлящий источник), Куьйрин хи, 1оддин хи.
В древние времена, место на котором расположено село Барзой называлось Тумси барз (возвышенность, курган Тумсойцев) когда тумсойцы приняли ингушей мержоевцев, они им дали земли на этом месте рядом с собою по соседству. С тех пор называли это поселение Тумси Барз. Но после прихода русских завоевателей, этот н.п. назвали Барзой. Есть в интернете исправления русских географических названий Чечни, Имамом Шамилём, он там так и указал что это не Барзой а Тумси Барзой. К сожалению сейчас среди людей которых приняли тумсойцы есть те которые стараются изменить исконные названия и присвоить себе чужие земли. Гора Тумсой Лам является горою тейпа Тумсой, и нет у него названия Бозхой Лам которое хотят ввести ингуши мержой. У каждого тейпа есть своя гора и своя тейповая земля, пусть лучше наши братья мусульмане мержой будут следить за своею горой и землею которая находится в Галанчожском районе.
Поправки сделанные Шамилем на карте Чечни и Дагестана
Да это ерунда, полковник Руновский записал так как перечислил ему Шамиль Тумса и Барзой тот поставил знак»-«, сам Шамиль по русски читать не мог, кроме того нигде на картах и документах этого нет, тогда Ленивичем написал что Тумса где то рядом Халкилой и что теперь, если что есть карта Шамиля Юсупом написанная он ему и делал все карты на арабском там посмотри, там нет Тумса — Борзой
Зачем явно придумывать истории о том что «Руновский так записал»? По твоему Руновский был идиотом или не мог расслышать что ему говорят?? Или Шамиль два села произносил диктуя как одно село? Или ты был в это время рядом с ними когда он диктовал?? В чём причина твоего суперзнания?? Хочешь я угадаю твой тейп с первого раза? Ты мержо! Угадал?))) Как ты тогда обьяснишь то что старейшины из тейпа Тумсой всю жизнь называли данное село Тумс-Барзе?? Никто не собирается исправлять документы и тд, но право называть это село Тумс-Барзе нам передано от наших отцов, и мы этим правом будем пользоваться!
Кроме Руновского эту ерунду никто не писал и карт нет таких вообще, с настоящего времени до 1860 года есть архивы даже рукописные переписи по фамильные где написано с. Барзой, во время Имама он был в Шатое с конца 1839 все записи и карты делал Юсуп Сафаров и он не писал о переименовании села и на кате этого нет, до Имама есть официальные карты где село Барзой называется Бурзучой.
Как ты тогда обьяснишь то что старейшины из тейпа Тумсой всю жизнь называли данное село Тумс-Барзе??
ОТВЕЧАЮ: я видел и на видео как старейшины говорили, на вопрос откуда ты? они отвечали с Тумс Борзер ву, т.е. Тумс прикрепляли к с. Барзой,
Так же я слышал и Редух Борзер ву, так что это так.
А с. Тумси-Юрт это с Нетхоевского ущелья, которые переселились в Ачхой при кавказкой войне.
Редух борзер ву??? Назови имя человека который так говорил. Я никогда в жизни такого не слышал, зачем придумывать и коверкать истину? Нам и руновский не нужен, мы и так знаем что это село наши предки называли Тумс-Барзе. Мы вас не собираемся переубеждать, но и нам не надо свои выдумки рассказывать. Для вас это село Борзой, для нас Тумс-Барзой. И мы не требуем официально менять название, но называть мы его будем так как хотим. Дал барт цхаъ бойла вай. ша люш вуй хууш харц люшвег Дал йоьхь 1аржа хоттавойла
побойтесь Всевышнего Аллаха вы переодически поднимаете эту фитну.Ваша земля вообще в Галанчожском районе и все в Нохчийчоь знают, что тумсоевцы приняли ваши предков, дали им кров, дали им защиту, поделились с ними всем, что было, но вы их потомки не благодарные люди. Вы у себя в мержой мохке знаете лучше,что и как,а мы у себя, на своих землях.
У тейпа мержой есть известная всем мержой лам и мержой мохк. Напиши своё имя и фамилию
В древние времена, место на котором расположено село Барзой называлось Тумси барз (возвышенность, курган Тумсойцев) когда тумсойцы приняли мержоевцев, они им дали земли на этом месте рядом с собою по соседству. С тех пор называли это поселение Тумси Барз. Но после прихода русских завоевателей, этот н.п. назвали Барзой. Есть исправления русских географических названий Чечни, Имамом Шамилём, он там так и указал что это не Барзыхой а Тумси Барзой. К сожалению сейчас среди людей которых приняли тумсойцы есть те которые стараются изменить исконные названия и присвоить себе чужие земли. Гора Тумсой Лам является горою тейпа Тумсой, и нет у него другого названия которое хотят ввести некоторые недоброжелатели. У каждого тейпа есть своя гора и своя тейповая земля, пусть лучше наши братья мусульмане мержой будут следить за своею горой и землею которая находится в Галанчожском районе. Дал барт цхаъ бойла вай! Дал бекхам бойла харцо юйцчарн.
Ассаламу алейкум варохьматуллахи вабаракатуху. Админ, ты пропустил его лживое сообщение. А моё правдивое не удосужился выставить. ВаЛлахи биЛлахи таЛлахи я написал правду. В последнее время эти люди во всех сферах хотят убрать всё что связано с тейпом Тумсой. Своими подлыми действиями они удалили статью в википедии «Тумсой Лам». Хотя убедиться в нашей правде не трудно, надо просто в поисковике гугл выбрать вкладку книги и в строке поиска набрать Тумсой Лам. Все земли от Тумсой Лам до селения Горгачи это Тумсой Мохк, но потомки тех которых приняли наши праотцы не могут с этим смириться и подло ставят палки в колёса. Не идите на поводу у невежд. Удалите его явно лживое сообщение, или выставьте моё предыдущее. Мы все ревностно относимся к своим тейпам и земле. Поставь на место этого провокатора ради Аллаха. Аллах1 рез хийл хьун.
Ва1алайкум салам. Бехка ма билла. Не бывает возможности каждый день проверять комментарии. Поэтому несколько дней висят неопубликованными
1904 год
Во имя милостливого и милосердного.
От имама Шамиля любимому брату Дуба (наиб имама Шамиля в Малой Чечне нынешний Шатой Дуба вашандароевский) мир тебе.
А затем; когда у нашего брата — переселенца Мухьаммада — Мирзу усилилась нужда проживания в достойном месте, мы передали ему следующие села: часть Шубит (Шатой) , которая находится за рекой Аскун (Аргун) с западной стороны Варандоя, Ц1аркуни (Ц1агуни) , Вашандароя и Тумса-Барзо, да не будет в твоём сердце негодование от этого, поистине мы сделали это зная о сильной необходимости в этом , поистине, необходимость дозволяет запретное .
Мир с тобой.
воскресенье 9 -число .месяц Рабиуль-Сани (четвертый месяц по мусульманскому календарю) соответствует месяцу Декабрь. год 1265 мус. 1844 Грег.