Микротопонимия Борзие, Тумса — Нохчалла.com — Чечня, чеченцы, обычаи, традиции, история и многое другое
Микротопонимия

Микротопонимия Борзие, Тумса

Чана (Чана) «Ковш» («выемка») — уроч. на ю. окр.

Базана (Базана) «Тисе» («Негной») — уроч. на з. Борзой.

Шибил берд (Шибил (?) скала) — уроч. на ю.

Антар кхера (Антар кхера) «Антар камень (?)» — уроч на з. Борзой. «Антов скала».

Эйшта (Эйшта) «Эйшта (?)» -ю. склон Борзой лам. Этимология затемнена.

Кертилгие (Кертилгие) «Ограде к» — уроч. на ю.

Чолх к1аг (Чолх каг) «Хаоса лощина» — на ю. села.

Рижин ц1огу (Рижин цогу) «Рижин (?) граница» — уроч. на ю.

Бена (Бена) «В гнездо» — разв. на ю.-з. Борзой.

1акъи чу (Аки чу) «Плитняку к» — родник на з. Борзой.

Хьалкин дукъ (Халкин дук) «Халкин (?) хребет» — на с.-з. Борзой.

Мескен к1отар (Мескен котар) «Спыреи хутор» — на з. Борзой. Но меск, маек — палочка с зарубками для вырезания тонких полосок кожи для шорного дела. Маек, меск — пырей и дерево твердой уже исчезнувшей породы, возможно, т. наз. железное дерево.

Коьртахойн кешнаш (Кёртахойн кешнаш) «Верхних жителей кладбище» — на ю.

Тумсойн лам (Тумсойн лам) «Тумсойцев гора» — то же, что и Борзойн лам,- на ю. Тумса и Борзой. В его звене имеются следующие топонимы: Б1аьвс корта — «Башни вершина», Тумсойн хьех -«Тумсойцев пещера»; Б1ачин ирзу — «Бачин (л) поляна»; Вах1абан ирзо — Вахаба (л) поляна; Мусхьажи ирзо — «Мусхажи (л) поляна»; Тумса басса- «Тумса склон»; Соьлечун чурт дег1а меттиг — «Аварца стела стоит где».

Читмара кешнаш (Читмара кешнаш) «Читмара кладбище» на ю.

Лазингера кешнаш (Лазингера кешнаш) «Лазинга родичей кладбище» — на ю.

Ватин г1ала (Ватин гала) «Вати жилая башня» — над л. берегом р. Тумсой-эрк. Вата — первый проповедник ислама в Аргунском ущелье. В народе его называют Вата-шайх. Похоронен на кладбище в с. Дуба-Юрт.

1алжингера кешнаш (Алжингера кешнаш) «Алжинга родичей кладбище» на ю.

Дукъархойн бай (Дукархойн бай) «Хребта жители луг» — на в. Борзой.

Цкъударин 1ам (Цкударин ам) «Пиявок озеро» — на с.

Къахьармин 1ам (Кахармин ам) «Кахармин озеро» — на з.

Чолх эрк (Чолх эрк) «Хаоса ущелье» — на с. села.

Хьалкана (Халкана) «Халкана (?)» — лесоучасток № 1, к с.-з. от Борзой.

Къуьш чу (Кюш чу1 «Кюш (?) в» — склон на в. окр. Хьалкана.

Йиъ пхьан корта (Йиъ пхан корта) «Четырех башен (поселок) вершина» — на с. окр. Хьалкана. Имеются следы и рвы укреплений.

Мужие чу (Мюжие чу) «Минеральному источнику к» — на з. Хьалкана.

Укушан ирзо (Укушан ирзо) «Укуша (л) поляна».- на в. Хьалкана.

Дугушан ирзо (Дугушан ирзо) «Дугуша (л) поляна» — на в. Хьалкана.

Дибин дукъ (Дибин дук) «Диби хребет» — на ю.-в. Хьалкана,
рядом с Вашандара.

Лахахьа барчхой (Лахаха барчхой) «Нижние пограничники» на с.-в. Хьалкана.

Вора эрк (Вора экр) «Вора (?) ущелье» — речка, на з. окр.Хьалкана.

Тевзина (Тевзина) «Тау узен» — см.: разв. к з. от Вашандара.

Хьалкин эрк (Халкин экр) «Халкин ущелье (речка)» — л. пр. Борзой эрк.

Ц1ен дукъ (Цен дук) «Цая (божества) хребет» — на с.-в. Шатой, в звене Хьаккойн лам. Др. культ, м.

Ваьрди (Вярди) «Вярди (?)» — село на л. б. Ваьрди эрк. на ю.-в. окр. Г1уш корта. Возможно, от варди (груз.) — «цветущий».

Хаза бизаыие (Хаза бизание) «Живописная гора» — уроч. на л. б. Ваьрди эрк (п. б. р. Аргуна), к югу от Шатоя.

Ваьрди эрк (Вярди эрк) «Цветущая речка» — п. пр. Аргуна.

Садо1у ирзо (Садоу ирзо) «Поляна отдыха» — на с.-в. от Шатоя, на ю. склоне Хьаккой лам.

Берзан ирзо (Берзан ирзо) «Волчья поляна» — на с.-в. Шатоя, в районе Хьаккой лам.

Б1аьвнашка (Бявнашка) «Башням к» — к с.-з. от Шатоя. На л. б. Аргуна. Остатки башенных укреплений, сторожевой пункт.

Саьрба сана (Сярба сана) «Сярба сана (?)» — уроч. на ю. Г1уш корта.

Эла-цана (Эла-цана) «Княжеский покос» — уроч. на ю. Г1уш корта. В окрестностях Г1уш корта имеются следующие урочища: Хойт атаг1а (дозора долина); Т1орсин дукъ вердзила, Вердзила дукъ, Яйн-к1аг, Бетира т1ехьие, Кхерч хьости (Бурлящий источник), Куьйрин хи, 1оддин хи.

13 комментариев

  • В древние времена, место на котором расположено село Барзой называлось Тумси барз (возвышенность, курган Тумсойцев) когда тумсойцы приняли ингушей мержоевцев, они им дали земли на этом месте рядом с собою по соседству. С тех пор называли это поселение Тумси Барз. Но после прихода русских завоевателей, этот н.п. назвали Барзой. Есть в интернете исправления русских географических названий Чечни, Имамом Шамилём, он там так и указал что это не Барзой а Тумси Барзой. К сожалению сейчас среди людей которых приняли тумсойцы есть те которые стараются изменить исконные названия и присвоить себе чужие земли. Гора Тумсой Лам является горою тейпа Тумсой, и нет у него названия Бозхой Лам которое хотят ввести ингуши мержой. У каждого тейпа есть своя гора и своя тейповая земля, пусть лучше наши братья мусульмане мержой будут следить за своею горой и землею которая находится в Галанчожском районе.

    • Да это ерунда, полковник Руновский записал так как перечислил ему Шамиль Тумса и Барзой тот поставил знак»-«, сам Шамиль по русски читать не мог, кроме того нигде на картах и документах этого нет, тогда Ленивичем написал что Тумса где то рядом Халкилой и что теперь, если что есть карта Шамиля Юсупом написанная он ему и делал все карты на арабском там посмотри, там нет Тумса — Борзой

      • Зачем явно придумывать истории о том что «Руновский так записал»? По твоему Руновский был идиотом или не мог расслышать что ему говорят?? Или Шамиль два села произносил диктуя как одно село? Или ты был в это время рядом с ними когда он диктовал?? В чём причина твоего суперзнания?? Хочешь я угадаю твой тейп с первого раза? Ты мержо! Угадал?))) Как ты тогда обьяснишь то что старейшины из тейпа Тумсой всю жизнь называли данное село Тумс-Барзе?? Никто не собирается исправлять документы и тд, но право называть это село Тумс-Барзе нам передано от наших отцов, и мы этим правом будем пользоваться!

      • Кроме Руновского эту ерунду никто не писал и карт нет таких вообще, с настоящего времени до 1860 года есть архивы даже рукописные переписи по фамильные где написано с. Барзой, во время Имама он был в Шатое с конца 1839 все записи и карты делал Юсуп Сафаров и он не писал о переименовании села и на кате этого нет, до Имама есть официальные карты где село Барзой называется Бурзучой.

        Как ты тогда обьяснишь то что старейшины из тейпа Тумсой всю жизнь называли данное село Тумс-Барзе??

        ОТВЕЧАЮ: я видел и на видео как старейшины говорили, на вопрос откуда ты? они отвечали с Тумс Борзер ву, т.е. Тумс прикрепляли к с. Барзой,
        Так же я слышал и Редух Борзер ву, так что это так.

        А с. Тумси-Юрт это с Нетхоевского ущелья, которые переселились в Ачхой при кавказкой войне.

      • Редух борзер ву??? Назови имя человека который так говорил. Я никогда в жизни такого не слышал, зачем придумывать и коверкать истину? Нам и руновский не нужен, мы и так знаем что это село наши предки называли Тумс-Барзе. Мы вас не собираемся переубеждать, но и нам не надо свои выдумки рассказывать. Для вас это село Борзой, для нас Тумс-Барзой. И мы не требуем официально менять название, но называть мы его будем так как хотим. Дал барт цхаъ бойла вай. ша люш вуй хууш харц люшвег Дал йоьхь 1аржа хоттавойла

      • побойтесь Всевышнего Аллаха вы переодически поднимаете эту фитну.Ваша земля вообще в Галанчожском районе и все в Нохчийчоь знают, что тумсоевцы приняли ваши предков, дали им кров, дали им защиту, поделились с ними всем, что было, но вы их потомки не благодарные люди. Вы у себя в мержой мохке знаете лучше,что и как,а мы у себя, на своих землях.

      • У тейпа мержой есть известная всем мержой лам и мержой мохк. Напиши своё имя и фамилию

  • В древние времена, место на котором расположено село Барзой называлось Тумси барз (возвышенность, курган Тумсойцев) когда тумсойцы приняли мержоевцев, они им дали земли на этом месте рядом с собою по соседству. С тех пор называли это поселение Тумси Барз. Но после прихода русских завоевателей, этот н.п. назвали Барзой. Есть исправления русских географических названий Чечни, Имамом Шамилём, он там так и указал что это не Барзыхой а Тумси Барзой. К сожалению сейчас среди людей которых приняли тумсойцы есть те которые стараются изменить исконные названия и присвоить себе чужие земли. Гора Тумсой Лам является горою тейпа Тумсой, и нет у него другого названия которое хотят ввести некоторые недоброжелатели. У каждого тейпа есть своя гора и своя тейповая земля, пусть лучше наши братья мусульмане мержой будут следить за своею горой и землею которая находится в Галанчожском районе. Дал барт цхаъ бойла вай! Дал бекхам бойла харцо юйцчарн.

  • Ассаламу алейкум варохьматуллахи вабаракатуху. Админ, ты пропустил его лживое сообщение. А моё правдивое не удосужился выставить. ВаЛлахи биЛлахи таЛлахи я написал правду. В последнее время эти люди во всех сферах хотят убрать всё что связано с тейпом Тумсой. Своими подлыми действиями они удалили статью в википедии «Тумсой Лам». Хотя убедиться в нашей правде не трудно, надо просто в поисковике гугл выбрать вкладку книги и в строке поиска набрать Тумсой Лам. Все земли от Тумсой Лам до селения Горгачи это Тумсой Мохк, но потомки тех которых приняли наши праотцы не могут с этим смириться и подло ставят палки в колёса. Не идите на поводу у невежд. Удалите его явно лживое сообщение, или выставьте моё предыдущее. Мы все ревностно относимся к своим тейпам и земле. Поставь на место этого провокатора ради Аллаха. Аллах1 рез хийл хьун.

    • Ва1алайкум салам. Бехка ма билла. Не бывает возможности каждый день проверять комментарии. Поэтому несколько дней висят неопубликованными

  • Во имя милостливого и милосердного.
    От имама Шамиля любимому брату Дуба (наиб имама Шамиля в Малой Чечне нынешний Шатой Дуба вашандароевский) мир тебе.
    А затем; когда у нашего брата — переселенца Мухьаммада — Мирзу усилилась нужда проживания в достойном месте, мы передали ему следующие села: часть Шубит (Шатой) , которая находится за рекой Аскун (Аргун) с западной стороны Варандоя, Ц1аркуни (Ц1агуни) , Вашандароя и Тумса-Барзо, да не будет в твоём сердце негодование от этого, поистине мы сделали это зная о сильной необходимости в этом , поистине, необходимость дозволяет запретное .
    Мир с тобой.

    воскресенье 9 -число .месяц Рабиуль-Сани (четвертый месяц по мусульманскому календарю) соответствует месяцу Декабрь. год 1265 мус. 1844 Грег.

Оставить комментарий