Чеченский язык

Чеченско-русский и Русско-Чеченский словарь

Благодарим сайт www.e-chechnya.ru за предоставленный словарь. Дела реза хуьлда:

Это первый открытый чеченско-русский и русско-чеченский онлайн словарь, насчитывающий 11287 слов, с возможностью перевода результата на другие доступные иностранные языки, используя соответствующие ссылки на онлайн ресурсы.

Онлайн курсы чеченского языка — Ишкола


  • http://vk.com/id212004238 Рашид Ибн-Герзельский

    Иногда дает ошибку… Не удается преобразовать DNS-адрес сервера.

  • http://vk.com/id246055446 Ольга Ануфриева

    Как перевести с чеченского на русский предложение-со ю йар вокх стаг мил ву бохш хьо вар и

    • http://my.mail.ru/mail/mc_laren/ Али Безупречный

      а я думаю кто этот пожилой человек, а это был ты

      • http://my.mail.ru/mail/devid83-83/ Девид …

        А я думаю, кто этот старик.Это вы?!

  • http://vk.com/id107648971 Танюшка Некращук

    Как переводится: ахь ма хьиза во со…?

    • http://my.mail.ru/mail/mc_laren/ Али Безупречный

      как ты меня мучаешь

    • 56765

      примерно «ну что ты меня разводишь? (или прикалываешь на до мной, шутишь… но так же может иметь и другое значение, если не до шуток и воспринимать всерьез то получится «ты меня замучил(а)»

  • http://vk.com/id244440773 Мухаммад Наукатов

    в чеченском языке мужской женский и средний род есть?

    • http://my.mail.ru/mail/mc_laren/ Али Безупречный

      есть рода

    • http://my.mail.ru/mail/mc_laren/ Али Безупречный

      В чеченском языке шесть классов, которые имеют категории лица и числа. В то же время они являются и родообозначением и глагольной связкой и означают в сочетании с лицами глагола — есть. КІант ву — сын есть, рицкъа ду — пища есть, чІара бу — рыба есть.
      Итак:
      — муж. род — «ву» (в единст. числе)
      — жен. род — «ю» (так же для единственного числа)
      Однако если множественное число лиц, то как для мужского так и для женского применяются «ду», «бу»
      — одушевленные и неодушевленные предметы, абстрактные понятия, средний род: «ю», «ду», «бу»
      Примеры: дешархой ц1а боьлхуш бу — ученики домой идут; дашо къегаш ду — золото блестит; Грозный столица ю — Грозный столица; Петмат хаза ю — Фатима красивая….

  • Кирилл

    как перевести хьа йа и кучк кхузе)))

    • http://my.mail.ru/mail/mc_laren/ Али Безупречный

      Принеси эту кучку сюда

  • http://facebook.com/profile.php?id=100006812884326 Medina Idigova

    как на чеченском «я тебе благодарна»

    • http://my.mail.ru/mail/devid83-83/ Девид …

      Сан баркалла ду хьуна!

  • изабелла ильясова

    как будет на чеченском «выразительно» ?

    • http://my.mail.ru/mail/devid83-83/ Девид …

      Читать выразительно. Къаьстина (шера) еша.

  • http://nohchalla.com/chechenskiy-yazyk/russko-chechenskiy-slovar.html Lana

    Очкиш, Муслим очкиш лелде, мавал гуч!!!
    Как это переводится на русский язык?

    • http://my.mail.ru/mail/devid83-83/ Девид …

      Очки…Муслим,носи очки, не выдай себя!!!

    • http://vk.com/id243724524 Алекс Котова

      очки, носи очки Муслим, не выдавай себя

  • http://vk.com/id97938900 Ангелина Ростовцева

    вож и цаол как переводятся?

    • http://vk.com/id243724524 Алекс Котова

      цаол-не скажу

  • саша

    как будет на чеченском «ей всегда хорошо»

  • http://vk.com/id216183392 Элина Мадатова

    яс хьу йигари как переводится?

  • http://instagram.com/valyushkakempel Valyushka

    Как будет на чеченском: очень жаль, что тебя нет рядом?

  • http://vk.com/id47871467 Катя Гуртовая

    Х1ар Дуся ху дуьцш йу-как перевести?

    • Аноним

      Эта Дуся о чем говорит

  • http://vk.com/id150035872 Настя Белозёрова

    Де1ал хил и хаз корт …Как это перевести

  • hoolagang

    переведите пожалуйста «кхи х1удирду уьшт бе хирдац»

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/139011049 Андрей Яковенко

    что означает «КЪОМАН СИ». Спасибо.

    • Euro

      Честь нации

  • http://id255472970 Imran

    суна хьо дуккха веза са дог что здесь написано ? переведите мне пожалуйста !!!

    • Euro

      Примерный перевод:
      Ты мой самый дорогой человек и любовь к тебе я храню в своем сердце.

  • http://vk.com/id188505028 Nata Belover

    Busulba ummatakh Nokhcho-переведите название песни

  • http://twitter.com/LLL101900 ………………..

    переведите пожалуйста
    хьо ма хер ели

    • Аноним

      Ты чего так разошлась (в смысле типа сума сошла)

  • http://vk.com/id102242420 Екатерина Кушнер

    переведите пожалуйста.
    вайш цхьан хил аьтто бац хазниг хала ма хет мегш дуй

    • Аноним

      приблизительно так: «нам вместе быть не суждено, красавица, не обессудь. хорошо?»

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/562531507671 ☼☼☼☼ ∫ł и Д ∫ł Я

    И са дег безам мич яха?

    сунам ца хаъ

    Валла тамшин нах бу хьорш)))) Хочу знать значение этого диалога

    • Аноним

      — куда делась дорогая моему сердцу
      — я не знаю
      — чесс слово этот народ странный))))

  • Pumba

    как переводится: а хьо кха таджик й
    спасибо

  • http://vk.com/id141238051 Исмаил Дашкуев

    Переведите пожалуйста
    Сийн ц1ергахь багийл нах йоцу хумнаш.

    Я перевод знаю, но все же тут нужно людям доказать.

    • Зелимхан

      Чтоб синем пламенем горели безнравственные люди

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/512545193411 Усман Селимханов

    ч1об или ч1оп- переводится как:сова сплюшка см.http://muzofon.com/search/Голоса%20птиц%20сова%20сплюшка

  • Bart Simpson

    Кто-нибудь напишите перевод основных технических терминов,, связанных с информационными технологиями, таких как блог, форум, интернет, статья, новость, комментарий, модератор, спам и т.д ?

    • Зелимхан

      Все вами перечисленные слова являются заимствованными, то есть нерусскими. У чеченцев эти слова пишут точно также. Единственно, слово новости можно перевести как — керланаш. А вообще, большинство технические термины — заимствованные, то есть пишутся также, как и на русском.

      • Bart Simpson

        Баркалла (спасибо) 😉

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/524162518832 Муамаль —

      ты напиши их на русском, потом переведем тебе на чеченский с русского

  • http://vk.com/id150787637 Ринат Кифюк

    Хьо суьг цхаъ бохиш ву кхиъ
    как перевести

    • http://vk.com/id133906 Сайхан А

      «Ты мне ещё что-то говоришь.»

  • Малика

    как будет «я жду»

  • http://my.mail.ru/mail/oksana-2101/ Оксана Макушкина

    гурду вай. переведите пожалуйста

  • http://vk.com/id259588772 Ismail Bagaev

    Оксана гурду вай значит увидемся

  • http://vk.com/id246233016 No Name

    Кътнхетам боцуш волчунна,йалсамане хьожу йог1ур йац боху,и бакъ делахь,цуьнгахь къинхетамах х1умма ца хиллакх!

    Переведите на русский пожалуйста)

    • http://vk.com/id133906 Сайхан А

      «Тому у кого нет милосердия,, говорят не учуять запаха рая, если это правда, то от милоседния в нём /ней не было ничего.»

  • http://vk.com/id70529594 Сократ Алтаев

    ас хъоьга боху кхета со,
    ези хьо сайна сай даггара..
    ас хьооьга боху йола сайга..
    йала-хьа суна къинт1ера хьо…

    ма ло хъай безам ахь кхечунна..
    ма доха де жима дог ахь са..
    ас хьооьга боху кхетта со,
    ези хьо сайна сай даггара..

    переведите пожалуйста)

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/197075904 Оксана Поволоцкая

    Слово «богуш» очень часто встречается в чеченских песнях. Как оно переводится?

    • http://vk.com/id255800076 Мадина Ибрагимова

      Горит

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/573601207085 Diana D

        как переводиться слово брови?

  • http://vk.com/id234816620 Мага Молаев

    я тебя уважаю

  • Аноним

    как правильно пишется салам малейкум?

  • мэри

    И хьай тилифон хьа эца цан минотан боккха МЕЛЛЛЛ ХИР БУ ХЬУН

  • http://vk.com/id259695919 A-I-L-U L-A-L-I-O-M

    Правильно будет так Ассаламу 1алайкум

  • https://plus.google.com/105122556544638909053 Мария Полякова

    Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как правильно перевести на чеченский: Я будв ждать тебя, Воин. И ты вернешься живым.

    • Epsilon

      Со 1ийр ю хьоьга хьоьжуш Т1емло. Хьо вог1ар ву юха дийна! … интересно у тебя кто-то ушёл на войну?

  • http://vk.com/id142729759 Надежда Холмогорова

    КАК ПЕРЕВЕСТИ хьо кхи хьум долщам ц1а 1а цигахь))

  • http://vk.com/id155721132 Алла Ипполитова

    ТЭЙПАН МИЛЬ Ю ХЬО ??

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/564564244641 Светлана Карасева

    Здраствуйте. Помогите пожалуйста перевести песню Вахида Аюбова на русский язык деги езар (Сердцу любимая
    Ладоха сан дега езар
    талхийнарг хьайна со везар
    Тахана сан дагна деш эшам
    ахь мича бехьи вай безам?

    Иллешкехь йийцина
    дика йо1 таръелла хьоьх!
    Сай дог ас дийцира
    базбелла безаман мохь!
    Селхана ма ярра
    тахна яц кхеташ хьо соьх
    Къастора шалдина дог
    хьинца хьа дир ду дог1

    Хьа доьх1а ц1е хилла вагар
    лахцалуш безаман дагар
    Ду хьуна суна хьо эшар
    сан хаза, сан жима езар

    со х1унд к1ад ца велла ва деха
    денна шу ураме леста
    гийла б1аьрг бетта шу керта

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/547260805595 шах 77777

      poslushay serdzu lybimaja .chto omracilo twoy lybow ko mne ? razbiw moe serdze ,kuda ti dela nashu lybow ? mne kazalos chto ti dewushka wospetaja w legendax. ja otkril swoe serdze ,tjajela bila nosha lybwi. wchera mi ponimali drug druga , a segodnja net .razluka oxladila moe serdze . kto teper sogreet ego? radi tebja gotow ja goret w ogne. ne utexaet jar lybwi . ti nujna mne krasiwaja moja lybimaja moja . pochemu ja ne ustay xodit kajdii den na washu ulizu . smotret na twoy dwor , nadejas uwidet tebja . chechenskii jazik ne wozmojno perewesti doslowno ato nichego ne poimete.

  • Epsilon

    ма бокх к1ур бу х1ара — х1окх чохь мел йол метишк перевод йе бохш)…

  • ekaterin

    Подскажите пожалуйста что как переводится Чу вохи хьо?

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/559279441639 Ильяс Эдилов

    Чу вохи хьо значит зайдёшь ты

  • da

    Цунгахь кхи номер ю
    Перевидите пожалуйста

    • http://vk.com/id242464454 Джамиля Эльмаева

      У него/нее другой номер.

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/580663642156 ◄◀ Приятный Сволочь◄◀

    Доттаг1 —перевод
    оставьте

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/538674811391 Алексей Кухаренко

      Друг

    • http://vk.com/id242464454 Джамиля Эльмаева

      друг,приятель.

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/545136299178 وثيق عثمان

      друг бохаг ду

  • http://instagram.com/muslim_shoping Аноним

    как переводится лохкш ю и?

    • http://vk.com/id188729629 Абдул-Гани Юнусов

      «Локхуш ю и». Перевод: Она поёт (или если речь о магнитофоне или плеере) Он играет.

      • Epsilon

        ne tak … lohksh yu i — gonit ona

  • гость

    не ишт даже готтар г1оле ду переведите пожалуйста

    • http://vk.com/id188729629 Абдул-Гани Юнусов

      перевод: Не, так даже гораздо лучше.

  • Рустам

    Словарь очень маленький.
    И если ввести допустим Олхазарш вместо Олхазар то слово не найдет.
    Хотя это просто множественная форма Птицы, Птица.
    Было бы не плохо еще расписывать формы множественного числа и классового показателя. Очень удобно будет

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/565485697234 нура оз

    огромное число слов в чеченском языке заимствовано из арабского…кто изучает арабский или исламские науки это знает…но в этом словаре очень много ошибок,например слово саьяхьар переводится тут как скупой…на самом же деле я всегда слышала и понимала это слово как хитрый и коварный…недавно узнала что слово сахьир означает в переводе с арабского как колдун

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/545136299178 وثيق عثمان

    Лент мохаг х1у ду алиш

  • Аноним

    Цу ша алер сюг — как переводится?))

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/547260805595 шах 77777

      on sam mne skazal

  • http://vk.com/id192152309 Аксана Халилова

    переведите пожалуйста,береги себя!! на чеченский язык.Спасибо

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/547260805595 шах 77777

      chechenzi ne goworjat beregi sebja oni goworjat DAL 1alsh we xbo pust ALLAH berejot tebja.

    • http://vk.com/id149028602 Ремзи Моргейгор

      Хьай куьйрт хиллахь (со слова «корт»)

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Хьо лар ве если парню пишешь и хьо лар е, если девушке

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      В дословном переводе » хьо лар ве «. Но если хочешь ему пожлать безопасности то » Дал 1алаш войл хьо»( да убережет тебя бог(АЛЛАХ))

  • https://plus.google.com/101821447171417236752 Азрет Ханаев

    как переводиться? Аз хьуга боху кетта со, ези хьо сейна сей доггара,

  • Арсик

    Как переводится? : 1ункур хотта хьайна лаахь
    спасибо зараннее

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Встань на голову если хочешь

  • Аноним

    как читается, когда есть «1» в слове?

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      в чечкнском алфовитех 49 букв, некоторые состоят из двух которые есть в русском алфовите. Наприер «къ, кх, оь и т.д.». и есть еше одна буква, она похожа на 1 и она звучит по другому.

  • Аноним

    Хьо суьг цхаъ бохиш ву кхиъ — подскажите и здесь, нашла среди примеров, как после У произнести Ь, после А — Ъ, после И — Ъ и пр.?

  • http://my.mail.ru/mail/amira.muslimova92/ Амира Муслимова

    Ассаляму Алейкум. Как переводитсяБоьхум яхар фу яхарг да. Заранее Баркал)

  • http://twitter.com/01Beno Beno tov

    ) )))) )))))))))))

  • http://vk.com/id264613082 Асека Даудова

    оха муха даздира керла шо,помогите плиз))

  • Елена

    suna kho weza wela khuci ben sai dakhar khilit sun ca lya……как переводится?????

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Я тебя полюбил, хочу чтоб только с тобой моя жизнь была

  • иман

    Как переводится бярг махыл цун

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/538749094650 Adam Makaveli

      Чтоб тебя не сглазили

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/564065131917 Айшат Джанаева

      Не сглазьте его

  • jabo

    ребята подскажите, что означает — «волла волла суна вела лой» ?
    спасибо

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Реди преди с улыбкою комне

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/532714321628 Islam Muslim

        Ты думаешь они чеченский язык учат. На самом деле они наших парней кадрят.

        • http://vk.com/id43379463 Кристина Ильюхина

          жалко тебе

  • http://vk.com/id250717013 Алина Нургожинова

    Х ьа деца са хьо миль ю как переводится скажите пожалуйста

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/516249281422 lika malika

    ребята на чеченском есть слово «практика»?

  • http://vk.com/id170111364 Алина Апаева

    унд ву ала (как переводится ???)

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/582395561246 Простой Парень ◀◀◀VIP▶▶▶

    я очень обиделся( как переводится?)

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Сун ч1ох хал хаьта

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/495315547506 ((Veronica ))

    Хьо тхун массарна дагах ву хуьн как перевести ??

    • http://facebook.com/profile.php?id=100000672931748 Musa Taramov

      Хьо тхун массарна дагах ву хуьн как перевести ??
      Мы все о тебе помним. ты в наших сердцах

  • http://facebook.com/profile.php?id=100004858217332 Любовь Ларина

    Скажите, пожалуйста, как перевести ма дик йо1 ю хьо. Заранее благодарна)

    • http://facebook.com/profile.php?id=100000672931748 Musa Taramov

      Любовь это значит: какая же ты хорошая девочка:)

  • http://vk.com/id177545590 Винара Дюсембаева

    Как на чеченском будет ; у вас мамины глаза? Заранее спасибо

    • http://vk.com/id228570991 Muslim Timhaev

      Хьай нен б1аьргш Ду хьа )))

  • http://vk.com/id252504667 Черкешинка Адыга

    Скажите как переводится берам и шаълги??? ( Заранее спасибо!!!)

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Пока думал что такое «шаьлга», нашел ответ на другом сайте))

      Это соленая сыворотка, в нем на зиму как правило деревянной бочке (кадке) консервируют и хранят творог /
      шелаг-это деревянная кадка бочка
      берам — это соленая сыворотка

  • http://vk.com/id146014813 Дмитрий Путин

    как переводится матула ?

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Не ударь/не бей.

  • http://vk.com/id230860336 Мохира Бердиева

    Хазам ю . Переведите пожалуйста.. Заранее спасибо ..

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Красивая, красотка.

      Типа комплимент — какая красивая

  • http://vk.com/id180298517 Ибрагим Сариев

    аз хьуга боху — к1етта со
    ези хьо сейна сей доггара
    аз хьуга боху йула сейга
    яла хьо суна кантира хьо
    малу хьа безама хьак1ечуна
    ма духа деж ма дога са
    аз хьуга боху к1етта со
    ези хьо сейна сей доггара
    хьо суна езарна сэй догара
    Переведите по братски))

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Я говорю тебе — пойми меня
      Люблю тебя я от души
      Я тебе говорю выйди за меня
      Прошу прости меня
      Как прикоснувшийся к твоей любви
      Не разрушай мое сердце
      Я говорю (прошу) тебе/я пойми меня
      Люблю тебя я от души
      От того что люблю тебя то души

  • https://plus.google.com/109066047089171446717 Тамила Туаева

    Иовв вой дин дуй как переводится?

    • http://vk.com/id38599313 Аида Бутовская

      Эй, мы живы?

  • http://vk.com/id251044762 Даша Карабанова

    перевидите на чеченский пожалуюстя «привет давай мириться»

    • Динара Силова

      привет давай дов д1акхи вай шим. Там где я написала д1акхи можешь сказать так: дадакхи.

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/532714321628 Islam Muslim

        Зачем такое переводить. Видно что она бегает за чеченцем, а ты еще ей помогаешь. потом они поженятся и нарожают полукровок.

        • http://vk.com/id195958193 Jylianna Jyllianna

          Хьагарехь хьо соцар волчух тер дац

  • http://vk.com/id179754065 Наталья Зиньковская

    Хьай дели дехь со дар ма вева ас дюх хьог

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Ради Бога не зли меня, о я прошу тебя.

  • http://vk.com/id224897203 Аслан Усманов

    Переводите пожалуйста:
    пал буьц цар ишт, тролить до бохш,тергал ма бе

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Так они чепуху (неразбериху) несут, говоря троллят, не обращай внимание.

  • Аноним

    скажите пожалуйста как переводиться: Хьайнаб еаъчда йижлахь хьай везан дел вокхан дел буьйс мярш яит ахь са, са де нен, са йиши са веши массо бусулб стега а али. Заранее прошу прощения за ошибки

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Хьайнаб еаъчда йижлахь хьай везан дел вокхан дел буьйс мярш яит ахь са, са де нен, са йиши са веши массо бусулб стега а али.

      Когда тебе спится (захочется спать) лягни спать сказав великий господь дай ночь свободной моего отцу, матери, моей сестре, брату, и всех мусульман. короче просит попросить Бога свободной ночи родителям, сестре, брату всем мусульманам.

      п.с. вместо «маьрш» наверное он хотел сказать «декъал» т.е. доброй, спокойной.

  • http://vk.com/id154554990 Екатерина Кириллова

    сун зуд лаха юй 1а)?

    • http://facebook.com/profile.php?id=100006199630296 Nevazhno Ché

      Ты поищешь мне жену?)

  • mata_nasuhanova

    Переводите пожалуйста:
    Дайн г1иллакх

    • http://vk.com/id260346284 Mukhammad Bilalov

      Традиции (наших) отцов

  • Хэда

    Переведите пожалуйста:
    Деза ду адамийн дахар, хийламо баьхна ду и

    Керла ницкъ карийна яха, цунна ас тоьшалла ди

    Чов хуьлу, чоьвнаш д1айоьрзу, дарбане уьш дагна ю

    Массо а чаьккхене дерзош адамийн дахар а ду

    Дахар сан г1айг1ане дахар, цхьа жимма хьастахьа со

    Хаза дехьа дуьнен чохь яхар, со ца гуш т1ехь дуьйлу хьо

    Делахь а дуьсуш дерг даха, юха а адамаш ду

    Диканна д1аделла вахар, велча а вахар ма ду

    Дахаран г1айг1ане хьаьркаш, сан дагна ма мерза ю

    Мийларх цо сан деган б1аьрхиш, дуьненчохь со ирсе ю

  • Аноним

    Переведите пожалуйста.Цам бум хела

  • http://vk.com/id187692973 Катя Король

    как будет на чеченском Она уже забита

  • —1

    новый словарь не работает

  • Misan

    Ма пал бу х1ар

  • Машур

    салам , что такое бодашкахь ?

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/449905832454 Захир Испайханов

      В сумерках,

  • http://my.mail.ru/mail/res.1/ marina kukushkina

    чеченский язык оказывается сложнее китайского, ни один сайт толком перевести не могут, зачем такие сайты, если не умеют перевести свой родной язык,,

  • Sprinterras

    (Цец хунд йуьл хьо) это что

    • Perevozchik

      «Почему ты удивляешься?» — обращение к девушке.

  • http://vk.com/id229003113 Венера Мухамедзянова

    Что означает екх топп ?

    • http://instagram.com/saidtambov Аноним

      дословно-большое ружье в чеченском языке так называется пушка.

    • http://vk.com/id304194365 Ракабуба Веакун

      йокх топп — это буквально означает «большое оружие», а по смыслу — «орудие».

    • рамзан лалаев

      йоккха топ = пушка

  • http://vk.com/id293412693 Aminat Yusupova

    kak na chechenskom»
    pachemy ty mne ne verish?
    sarani barkal vam)

    • Perevozchik

      сёх хунда цатеша 1хо

    • http://vk.com/id262732065 Медина Эрбиева

      Соьх х1унда ца теша хьо?

  • http://vk.com/id281351797 Али Иманалиев

    я знаю чеченский я чечен

    • http://vk.com/id222369361 Маша Малинина

      как перевести ИншаЛла, г1аскхи йо1
      АстагфируЛлах
      д1аяла

      • http://vk.com/id149323765 Damon Bmx

        Тут не правильно написано предложение,наверно хотели написать ИншаАллах г1аски йо1,-храни тебя Аллах, русская ты.

        • http://vk.com/id123590432 Амина Омарова

          это не предложение , она слова просто перечислила , г1аскхи йо1ан ИншаАллах1 хун олш ду

  • yellowstar

    Помогите пожалуйста слово перевести, что такое хьокьмиш
    Заранее спасибо

    • aaa

      Это лепешки

  • aliyashka

    жим корица дик йал хьо дик йар хьо,переведите пожалуйста

    • aaa

      ‘С маленьким окном расти большой, ты была хорошей’ лол

  • http://vk.com/id214327547 Rusik Nagaev

    А как на Чеченском правильно написать Дал тима даитойл

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/558953187563 ♥СЕРДЦЕ ДЕВУШКИ♥

    А как будет на чеченском языке
    Почему ты ей запрещаешь общаться со мной

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/559820366231 Андриано Феня

    как перевести Дай Аллах ему здоровья

    • http://vk.com/id262732065 Медина Эрбиева

      Дал мокшал лойл

  • http://vk.com/id140904479 Марьям Хасарова

    Переведите пожалуйста! Нохчийчоьнан бусалбанийн динан урхалла махбаран тоьшалла

    • рамзан лалаев

      Свидетельство о браке

  • http://twitter.com/DianaKlimovskix Diana Klimovskix

    Пожалуйста, помогите с переводом! Заранее благодарю:-)

    Дела реза хуьлда, Диана, хьан а дойла де дика.
    Лерамца Вахьид.

    • http://vk.com/id298875069 Vito Karleone

      Спасибо (да будет доволен тобою Аллах), Диана! И тебе доброго дня. С уважением, Вахид.

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/568840300427 Одна така Я

    тут аз чидом дарморахт-помогите,пожалуйста,перести фразу.

    • Erik

      похоже, Вы действительно «одна такая» )))
      в этом предложении, единственное адекватное слово — «аз» — «голос, звук» («ас» — «я»). поэтому, Вам никто не смог ответить.
      попробуйте передать по-точнее.

    • рамзан лалаев

      не чеченский

  • http://vk.com/id274308716 Махач Гаджимурадов

    Что значит слова вал хьайн?

    • Зелимхан

      Давай уже

  • http://vk.com/id209234646 Агнесса Даниилова

    Переведите пожалуйста☺️ Хью нохчи юй

    • http://vk.com/id184096699 Зелимхан Анонимов

      Перевод: Ты чеченка?

  • Murad

    Нохчийн моттах дуйц?

  • http://vk.com/id255708771 Амина Бисултанова

    Ребят помогите,перевидите пожалуйста И сурт мич программрохь дакхан ахь

    • Erik

      какой программой ты сделал эту фотку? … только не «мич», а «милохч програмц»

      • рамзан лалаев

        нет правильнее «муьлхачу»

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/577423659275 ☆ ♥ʍลķķuωล♥☆ )☆

    слово почтальон переведите пожалуйста

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/577423659275 ☆ ♥ʍลķķuωล♥☆ )☆

    на какой программе ты это сфоткала

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/563735492845 Танюшка )

    Как переводится
    Новк1ах ву со

    • Зелимхан

      Я в дороге

    • рамзан лалаев

      Правильнее «Новкъахь ву со». Это значит «Я в дороге» и если убрать одну вукву в конце «Со новкъа ву» получится «Я мешаю (кому-то)

  • http://vk.com/id267125824 Amina Bazhaeva

    Как на чеченском «приятного аппетита»?

    • Аннабру

      Г1оз йоил)

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/563735492845 Танюшка )

    Переведите пожалуйста Дик ду хо мух ю

    • Erik

      Ладно/хорошо/well …/so …, как дела?/как ты?/how are you? ))

      Уточнение. Я не сразу обратил внимания: начало представленной Вами фразы – «дик ду» – это скорее всего, ответ на вопрос «как дела?», т.е. «(всё) хорошо». Далее идет встречное «хо мух ю?» – «ты как?» (в вайнахском языке нет персонального обращения на «Вы»).
      Предлагаю Вам другой вариант вопроса «как дела?» – «(ха) дех мух ду?». Быть может, пригодится для особенного случая)). К сожалению, чеченцы практически утеряли эту форму, которая когда-то так веселила ингушей. Дело в том, что буквальный перевод достаточно конфузен: «(твоё) как тело?» )). Например, для гораздо более консервативных ингушей, это настоящий шок и повод для нешуточной ссоры, если подобным образом мужчина обратится к женщине. Однако, в чеченском языке – он вполне легитимный и не несёт никакой пошлой нагрузки. Разумеется, очень любящие и ценящие юмор чеченцы, при необходимости, не упустят случая добавить «перцу» в этот вопрос с помощью лукавой улыбки, интонации и т.д.. Сегодня так обращаются только близкие (друзья, родственники …) и однополые люди. Но, не сомневаюсь, что ещё есть районы, где эта очень прикольная форма употребляется.

    • Erik

      Здесь, очевидно, две фразы: «дик ду» – «хорошо» – это, скорее всего, ответ на вопрос «как дела?». Далее идет встречное «хо мух ю?» – «ты как?», то есть, «а как твои дела?» («ю» — обращение в женском роде, в мужском – «ву»).

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/341637290477 Наталья Гашина (Южакова)

    Дакъис ал дез цунг уьш — можно узнать перевод этой фразы? И чеченский ли это язык?

    • рамзан лалаев

      Возможно человек хотел сказать «Д1акхиса ала деза цуьнга уьш» переводится как «Надо сказать ему/ей выбросить их (что-то)

  • Erik

    Подскажите, пожалуйста, что значит «аьрха»?
    Са дог аьрха тохаделла (песня Зезак)

    • рамзан лалаев

      Слово «аьрха» можно перевести по разному.. Я это предложение перевел бы так: мое сердце непокорно застучало/ дико застучало и т д.. в общем наверное вы поняли суть.. Сердце непослушно (застучало)

      • Erik

        Баркыл, Рамзан!

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/563735492845 Танюшка )

    Как переводится масери

    • Erik

      Возможно, это «массери» ((ударение на втором слоге) – «всех, общий».
      «вэй массери ду и латт», буквально: «наша всех/общая эта земля»
      Я точно слышал такое не раз. А вообще, чеченский язык имеет достаточно много диалектов.

    • рамзан лалаев

      массера или массери переводится как «всем» или «у всех» в зависимости от постановки в предложении

  • http://vk.com/id212668599 Лилит К-К

    Как перевести — Бклххъъъцъы
    Вот такое написали…..). Заранее спасибо).

    • Erik

      Похоже на неграмотное написание «правда?» / «неужели?». Я тоже не бог весть какой грамотный, поэтому написать свою версию не рискну)). Не исключено, что это что-то другое.

      • http://vk.com/id212668599 Лилит К-К

        Спасибо).

        • Erik

          Что, неужели правильно расшифровал?) В любом случае, был рад стараться. Спасибо Вам!

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/571012746445 jabba hutt

    а как будет — Я русский не убивай брат?

    • Erik

      со ьорси ву, ма ве со, ваша!

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/571012746445 jabba hutt

    а как будет — Я Джабба Хатт могущественный король преступного мира в Галактике!!!

  • http://vk.com/id167969683 Лидия Кулинченко

    Как переводится сун хьо ез ясмина

    • Erik

      Первые три слова буквально : «мне ты нужна», что означает : «я тебя люблю». А что такое «ясмина», мне непонятно. Может, чьё-то имя? Эти слова не Вам адресованы?)

    • Dzhango

      Я тебя люблю, Ясмина

  • http://vk.com/id305792098 Aaa Bbb

    А как перевести МА ТАГ ВАЦ ХЬО?

    • Erik

      Это оскорбительное «ты не мужчина!»
      За два дня, уже второй раз просят перевести эту фразу))

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    Хьо сун хаз хит 😉 а это как?

    • Erik

      «Ты мне нравишься», только не «хит», а «хет».

  • сергей

    дала декъал войла са хьоменаг! Как это будет на русском?

    • Erik

      «Дала декъал войла» говорят в двух случаях: когда поздравляют (с днем рождения …) или соболезнуют (аналог «пусть земля ему будет пухом …»). Здесь, судя по «са хьоменаг» — «мой дорогой», это поздравление.

  • http://vk.com/id154580957 Ксюша Карушина

    подскажите как по чеченски Руслан

    • Erik

      в смысле, как произносится это имя? так и произносится: «Руслан»

  • Erik

    «как тебя зовут?», то есть, при знакомстве и т. д..

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/584746232346 Нохчи Ву

    «Помоги мне найти человека». переведите пожалуйста.

    • Erik

      «цхьа таг (схьа)лех г1о де сун» — «помоги мне найти одного человека»

  • http://vk.com/id288261053 My Paradise

    Переведите ,пожалуйста ) «Ахьаббакаль Лязи ахь бабтани лях1у»

    • Erik

      либо написано очень неграмотно, либо вовсе не чеченский язык

  • http://vk.com/id288261053 My Paradise

    Ма нахал екха ахь са

    • Erik

      Дословно: «Ты вывел(а) меня на люди!», что означает — «Ну ты меня ославил(а)!», т.е., по-простому — «в эфир запустил(а)». Употребляется, как с негативным смыслом (опозорил), так и с шутливым и даже положительным.

  • http://vk.com/id288261053 My Paradise

    Асам ца якхи, ша еликх и

    • Erik

      «Это не я ославил(а), а она сама себя»

  • adam

    Сехъ вол

  • http://vk.com/id144956989 Азиза Азизова

    Со хьун хазахетта переведите пожалуйста

    • http://vk.com/id186499272 Евгений Михайлович

      Я ТЕБЕ ПОНРАВИЛСЯ

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/340655749328 ★ØльКа★ П(ړײ)ZитиFF Кравец

    Как перевести здравствуйте! Мы разве знакомы?

    • Erik

      «Де дик дойл!» — «доброго дня!», или «1уьйре/суьйре/буьйс дик йойл!» — «доброго утра/вечера/ночи!»,
      или «(шу) ху деш ду?» — «как (вы) поживаете?», в Вашем абзаце, лучше вышеуказанные варианты.
      «Вэй дойзиш дуй?» — «мы знаем друг друга?»,
      или «вэй халх гин дуй? (дуй — можно во всех случаях, вуй — когда оба муж., йуй — обе жен.)» — «мы прежде виделись?»
      За орфографические ошибки не отвечаю))

  • ирина

    рез яци к1ур бе..переведите пожалуйста

    • Erik

      «К1ур бе» — буквально: «делать дым», часто так обозначается курение, хотя, есть и другие выражения.
      Скорее всего, здесь имеется ввиду: «не хочет (она) курить», «яц / вац / бац» — о женщине / мужчине / о нескольких персонах

    • Беслан

      Тут игра слов. Erik перевел буквально, а смысл — » Если не довольна, испарись». Т.е. как дым.

      • Erik

        Баркал, Беслан! Век живи — век учись!))

  • Erik

    Для Jylianna Jyllianna. Ваш комментарий, вероятно, по технической причине, так и не появился в соответствующем разделе.
    «Хьагарехь хьо соцар волчу тер дац» — сомневаюсь, что написано правильно, но смысл понятен — «Похоже, ты не собираешься остановиться / успокоиться», «волчу» — мужчине, «йолчу» — женщине.

  • мика

    Privet Vayshi1 doz mege 🙂
    Переведите пожалуйста

    • Erik

      Это может означать: «возможно, мы знакомы» или «мы можем познакомиться». Возможно, это вопрос.

  • Элли

    Помогите перевести пожалуйста) Амроша со меттах ца вала ло,угадай почему?

    • Erik

      Что такое «Амроша» не знаю), возможно, имя, прозвище.
      «Со меттах ца вал ло» — «не могу сдвинуться с места». Остается догадываться, почему).

      • Элли

        Большое спасибо Вам

        • Erik

          И Вам спасибо и удачи!

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/532530958880 ใรนทนшнฉя (bσmbα pαgε)

    Переведите пожалуйста » !ехо стаг воцуш зама йог!ур ю» Спасибо!

    • Erik

      «Придет время, когда не увидишь человека … «!ехо» (знать бы, что это такое!)». Может, имеется ввиду: «юхе» — «рядом»? Тогда получится: «придет время, когда рядом не будет ни души». Но это только предположение.

      • http://vk.com/id34148373 Ислам Сатабаев

        Придет время, когда некого будет обманывать. Вот перевод

        • Erik

          Баркал, Ислам!)

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

        придет время, когда не будет человека, которого можно было бы обмануть

  • мика

    Ц1е мух ю хьа?
    И ху бохаг ду?
    Ца яшар дар моьт сун им)
    Переведите пожалуйста

    • Erik

      «Тебя как зовут? Что это значит?! Похоже, ты проявила неуважение / пренебрежение / не посчиталась со мной)». Судя по смайлику в конце фразы, «предъявы» ироничные.

  • Катя

    Худаш ю хьо — подскажите пожалуйста перевод

    • Erik

      «Ху деш ю хьо?» — «Как дела / поживаешь?», «ю» — женщине, «ву» — мужчине.

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

        что делаешь?

  • Катя

    Хума дуй базар асам переведите ещё один пожалуйста

    • Erik

      Здесь посложнее)). Возможно, что-то неправильно написано. Но тоже похоже на дежурные вопросы при встрече / приветствии. «Хума дуй» — «есть что-нибудь», «базар» — возможно, имеются ввиду коммерческие дела, или на слэнге — «разговор, новости», «асам» … похоже на одну из форм местоимения «я», может «алсам» — «более, до некоторой степени, вполне, вдоволь»? Тогда, в зависимости от контекста, возможны два варианта: «как бизнес?», или «какие новости / что говорят?»

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

        там ошибка. не базар, а бахар. тогда это он как-бы повторят свой вопрос. «есть что-нибудь, говорю» — типа такого.

        • Erik

          Точно! Молодец, Зезаг! Не типа такого, а именно так! Надо же, какую смекалку проявила женщина!)

  • http://vk.com/id240235425 Сабина Магомедова

    Вовзаг вац хьон , переведите пожалуйста

    • Erik

      Дословно — «ты его не узнаешь», часто означает — «ты его не знаешь».

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/532530958880 ใรนทนшнฉя (bσmbα pαgε)

    Сделайте перевод пожалуйста))))) хаз ду и т1акх

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Это разве красиво?

  • ксения

    как перевести Хат ахь помогите пожалуйста

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Ты спроси

  • https://plus.google.com/102351627170321838876 Iunus Chechen

    че за ерик непойму

    • Erik

      хунда? в смысле, Юнус?

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/555280209563 Елена Платонова

    вай со вал вел валнехь -переведите пожалуйста

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Дословный перевод будет не понятен. Это выражение удивления какой то несправедливости или плохому поступку людей

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/555280209563 Елена Платонова

    помогите перевести пожалуйста — Нохчьшь бям ца ол шей бере довдяшь Адми мот хьаи хьун оли

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Только чеченцы говорят ребенку, ты человеческий язык понимаешь?

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      смысловой перевод — а что, только чеченцы говорят, ругая своего ребенка, знаешь ли ты человеческий язык?!

  • андрей

    17 лет с ее рождения, она тебя не видела ни разу.
    Рискни,не бойся, подойти.
    Так хочется иметь ей папу.
    на чеченский

    • Erik

      Хьо цун ца го ворийт шу дялла
      Гуч сихха вялли, д1а мар йолла!
      1ех хит ма 1е, юг1х уз ца оьш
      Ший хьоме пап [или: дад(а)] цуна1 ма оьш!

      17 лет, как она не видит тебя. Скорее появись, обними! Не стесняйся, не надо отстраняться. Ей тоже нужен родной (дорогой) папа! / Она тоже хочет родного и т.д..

    • Erik

      Не сразу заметил — для стихотворной формы, будет лучше: «Гуч сихха1 вялли, д1а мара1 йолла!». Вообще, все это — разговорная форма (как и все остальное, в этом разделе сайта). То есть, я пытался передать звуки так, как я бы сам их произносил. Правильное написание будет несколько отличаться.

  • http://vk.com/id277163103 Maret Udaeva

    Переведите пожалуйста на чеч.яз «поле чудес»

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      1аламатан майд возможно. не утверждаю

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/532530958880 ใรนทนшнฉя (bσmbα pαgε)

    Хьо д1а сецч переведите пожалуйста)))

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      если ты остановишься (образно)

  • мика

    1уьйре дика хуьлда хьан!
    Переведите пожалуйста срочно.

    • Erik

      Доброго утра тебе!

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      это пожелание доброго утра

  • Anastasiya

    Язло дер

    Цицк хаз ду

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      конечно могу написать. кошка красивая.

  • Anastasiya

    помогите перевести

  • мика

    Дал езийл хьоъ)
    Мух ю хьо?
    Переведите пожалуйста

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      это означает — пусть будет доволен тобой Всевышний. как ты?

  • http://vk.com/id168749657 Евгений Марецкий

    Кто-нибудь подскажите, пожалуйста, как переводися:
    «Ма е екх шо»

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/549982807385 Зезаг Айсет

      это не переводится. видимо неправильно Вы запомнили. надо уточнить фразу. что-то просят не делать. возможно простят не смешить.

  • http://vk.com/id250889728 Amina Magomedova

    Скажите подписка перевод вот этого только срочно пожалуйста !!!! Сун тахан гинаг хьо яр бохш вукх со ???!!

    • Erik

      Смысл таков: «Мне кажется, та, которую я видел сегодня, была ты!»

  • http://vk.com/id143125038 Рустам …

    Переведите пжлста » ирония судьбы или с легким ппром » на чеченский

  • http://vk.com/id288145627 Алёна Андрущенко

    как переводиться с ингушского Алялай ма хоз екъ хо е1?

    • Erik

      «Ох, как ты хороша / ну какая же ты красавица!» — и тому подобное …

  • http://vk.com/id304311597 Мама-Я В-Дубае

    Как перевести сада1 т1акх

    • Erik

      «тогда, отдохни»

  • http://vk.com/id290048775 Эктибар Абасов

    Салам алейкум как переводится мееел хаза ву очкиш доьхнарг

    • Erik

      Какой красивый этот, в очках!

  • http://vk.com/id307212935 Юлия Арбенина

    Как будет, позвони мне, нам надо поговорить!

    • Erik

      Грамотно писать не умею, но звучит так: «Телефон тоха, к1амел диц дез вэй щине»

  • мика

    Мархнаш достш хьо ц1а ца яг1ахьам ца хаъ сун
    Переведите пожалуйста

    • Erik

      Ну если ты и на праздники уразы не приедешь домой, тогда не знаю …

  • Аноним

    Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как сказать/написать по чеченски «Ты когда-нибудь вообще приедешь?»

    • Erik

      «Хьо мичхана1 вог1ур волуш вуй (мужчине) / йог1ур йолуш йуй (женщине) мук1не?» Грамматика хромает, но звучит так и перевод точный.

  • http://vk.com/id8387176 Евгения Габайдулина

    Как перевести с чеченского вопрос «Мир а?»

    • Erik

      Если я не ошибаюсь, здесь что-то неправильно написано. Возможно, собирались написать «мил а?» — «кто?»

  • Аноним

    Большое спасибо, Эрик. Еще вопрос….может быть есть аудиокурс чеченского языка, желательно онлай?

  • http://vk.com/id285679669 Камила Адамова

    Хьо сенна кхехка?

    • Erik

      Ну что ты / отчего ты кипятишься?

    • http://vk.com/id299176966 Tu Tu

      Ты чего кипятишься?

  • http://vk.com/id17419205 Ольга Медведева

    добрый день. подскажите как это переводится: хьадаитахь са суртш

    • Erik

      пришли-ка мои фотки

    • http://vk.com/id299176966 Tu Tu

      Пришли мои фото

  • http://vk.com/id138937999 Aida Sultan

    Помогите пожалуйста перевести эту фразу марж 1ожал ой1 со михачь лоц те

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/519863587182 Рамзан Г

      О смерть,где же ты меня настигнешь!?

      • http://my.mail.ru/mail/rayanazanyat/ Раяна Ширваниева

        Мичахь лир ю те со?

  • https://plus.google.com/100350798633791025343 Меруерт Мустафина

    здравствуйте, что значит ХЬО СОН ВЕЗ

    • Erik

      «Хьо сун вез (мужчине) / ез (женщине)». — «Я тебя люблю».

    • https://plus.google.com/117514365034186269843 хизир хизриев

      хьо сун вез-я люблю тебя (вез мужчина)(ез женщина)

  • http://vk.com/id307212935 Юлия Арбенина

    Оц маж юккъе мези дин хир ду переведите

    • Erik

      В этой бороде уже, наверное, вши завелись.

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/1661581264087766/ Ellina Adamokova

    Переведите пожалуйста диалог)
    -вааа и пистон
    -хьо юкх пистон
    -валай и ям ю, жима йолш, хаза йолш
    -ше вешех теро ю
    -ваш мил ву
    -со вукх

    • Erik

      — Ой, какой пистон! (судя по контексту, имеется ввиду — какая маленькая, кроха!) — Сама ты пистон! — Честное слово, так и есть! Маленькая, хорошенькая … — На своего брата похожа. — А кто брат? — Я.

    • http://my.mail.ru/mail/rayanazanyat/ Раяна Ширваниева

      -Ваааа этот пистон
      -Это ты пистон
      -М-да…это я и есть, маленькая и красивая
      -На своего брата похожа
      -Брат кто?

  • http://vk.com/id262378968 Лэйла Андреева

    Помогите перевести ДЕДИК ДОЙЛ

    • Erik

      Добрый день!

  • http://vk.com/id262378968 Лэйла Андреева

    Переведите пожалуйста Хаз йо1ри хилла вай шелахь

    • Erik

      Красивые девушки у нас, в Шалях.

  • http://vk.com/id300716109 Marina Skrebkova

    как переводится хаз ха ю?

    • о как же я люблю Чечню

      Красивое время сейчас ))

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/533081724776 Бободжон Мусаев

    Переводите пожалуйста спокойной ночи желаю приятных снов?)

    • http://my.mail.ru/mail/rayanazanyat/ Раяна Ширваниева

      Буьйса дика хуьлийла, мерза наб е

  • http://vk.com/id295603380 Диана Кондратова

    ц1е мух ю хьа? как преводится?

    • http://my.mail.ru/mail/rayanazanyat/ Раяна Ширваниева

      Как твое имя?

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/547314135945 NNM NNM

    хьайн ла ахь ло , как перевод русском

  • http://instagram.com/rufa1612 Аноним

    Переведите пожалуйста мне вот это
    Ас сай дог Миланин до

    • http://my.mail.ru/mail/rayanazanyat/ Раяна Ширваниева

      Я свое сердце Милане отдам

  • Аноним

    Буьйс дик йойл хьа, йовз мегар дари? Переведите пожалуйста

    • Erik

      Доброй ночи! Можно познакомиться?

  • http://vk.com/id306706098 Сильвестр Андреевич

    как переводится чеченского слово дулх?

    • Erik

      Не могу определенно сказать, есть ли в чеченском языке слово «дулх», а в ингушском оно означает «мясо».

  • Бекхан

    Салам алейкум… как на чеченском пишется троюродный (ая) брат(сестра)??

    • Erik

      Пишется «маьхча», звучит ближе к «мехч». «Са мехч ву / ю и» — «Это мой(я) троюродный(ая) брат / сестра»

  • http://vk.com/id202292449 Руслан Герасименя

    как переводится слово благодарю?

    • Аноним

      Дел рез хийл

  • Malika

    Ассаламу Алайкум,переведите,пожалуйста
    Цу б1аьргаша шаьш соьга лоьхуьйту,
    Цу б1аьргаша шайга сатуьйсуьйту,
    Кхин цкъа а шайна чохь сайн амат даго
    Цара со даима хьоьгуьйту….

  • http://vk.com/id317476992 Аминка Магомедова

    Хьай дог дик хилил хьа,переведите пожалуйста

  • гость

    Переведите пожалуйста » нохчи мот бица » и » хьо сама ели»
    Заранее спасибо !

    • Erik

      «нохчи мот бица» — «говори (пожалуйста) по-чеченски», «хьо сама ели?» — «ты проснулась?»

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    Ребятки помогите пожалуйста перевести на чеченский :»С Днем Рождения»

    • Erik

      У нас по любому поводу можно поздравить так: «Дал декъал войл (мужчине) / йойл (женщине)!». Можно, конечно, уточнить, с чем поздравление, но написать это сложно для меня. Может еще кто-нибудь успеет отозваться.

  • Аноним

    Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как сказать по чеченски «я по тебе соскучилась?»

    • Erik

      Сахьийз са хьо ца гуш.

  • https://plus.google.com/117242521281363845649 Гаяна Омарова

    Переведите пожалуйста «Ма яжув»,и «со м ваци 1авдул»!

    • http://facebook.com/profile.php?id=100001766183469 Abdurakhman Akhaev

      «со м ваци 1авдул» -буквально — без «м» будет — «я не дурак». «М» делает эту фразу возмущением на упрек или подозрение что он дурак , типа — я что ли дурак?

  • https://plus.google.com/108106362152506024756 Артур Макаев

    Скажи пожалуйста как написать на чеченском » не оставляет телефон»

  • http://vk.com/id303923269 Баина Дженгурова

    хьо муьлх зезаг ду переведите

    • http://facebook.com/profile.php?id=100001766183469 Abdurakhman Akhaev

      Ты что за цветок? или Ты какой цветок?

  • Алина Кулигина

    Во сколько встретимся? Перевести на чеченский?

    • http://facebook.com/profile.php?id=100001766183469 Abdurakhman Akhaev

      Ма стаг яц хьо, метишкан ц1ога.

    • Erik

      Мас даьлч г1овш к1хет вэй?

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/1200611966623024/ Zina Tsoutieva

    хорошо бы перевести книги в онлайн версию. можно было бы и за рубежом пиобретать

  • http://facebook.com/profile.php?id=100005619873215 Ramella Naritu

    Очень нравится ваш сайт спасибо

  • Аноним

    Вай баб ма ел цун. Ха юл Исаева.

    Переведите пожалуйста

    • http://vk.com/id278847759 أخضر عيون

      1-ое предложение нужно переводить по смыслу)
      а «Хаюл Исаева» переводится как:
      Иди сюда,Исаева.

    • Erik

      1 — выражение жалости, сострадания, типа «бедненький(ая)!»,
      2 — иди сюда / пойдем, Исаева

  • аноним

    переведите пожалуйста
    noxchin gret geb vutn fhe
    tulla geax am dedis txuna
    xomin noxhci dut edg sesdat fut dewt

  • Ирина

    са доттаг1 хазам ву — как это звучит на русском?)

    • Erik

      Буквально означает: «хорош / красив мой друг». В зависимости от контекста, может также выражать иронию, упрек.

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/525420968969 126—нох чо—126

    и какие требования к команде перевод ейш

  • imran

    Зудберш шей т1ехьиз к1ентри шорт бу али кур ма довлаш, мозий хьиз шун мусар т1оьхул

  • Ивара

    Я Люблю Пророка МУХАММАД. с.в.с переводите Пожалуйста. Спасибо заранее

    • Марета

      сон дукха вез Мухьаммад Пайхмар Даьлегара Салот Салам хилда цун,пожалуйста

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/140621849611198/ Sumay Sumay

    Переводите пожалуйста дай Аллах здоровья этому человеку.

  • Марина

    Хьа куш что это означает?

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    Подскажите пожалуйста перевод слов «Х1аъ» и «Мегар» зараннее благодарю))

    • Erik

      «да», «хорошо»

  • Вааг

    Переведите пожалуйста «хьо са дахар ду»

    • Erik

      «Ты — моя жизнь!»

  • Erik

    Ребята, кто-нибудь знает, что означают черточки над чеченскими буквами в словаре этого сайта?

    • Зелимхан

      Это своего рода ударение

      • Erik

        Дел рез хийл, Зяламх!

    • Давуд Дудаев

      долгота гласной

      • Erik

        Баркал, Давуд!

  • ртоирои

    юморист

  • Аселя

    Фа деж я хьо тигр ?перевидите пожалуйста

    • Erik

      Это либо ингушский, либо мялхи: «Что ты делаешь / чем занимаешься, тигр?» «Тигр» означает ироничный комплимент, мол «крутой(ая)».

  • фарида

    Пожалуйста переведите:Вези-Сийлахь волчу Аллах1а Дала декъал йойла хьо,т1е даьанчу хьо йин-чу денца… Диканах ца хьегош,беркат ца эшош,хьан ийман ч1аг1 даьш. Дуьне-Эхарт нуьре даьш. Махьшар- Аре парг1ат еш,Мийзан- таьрз муьт1ахь даьш,Сурт- Т1ай маьрша даьш. Ялсманехь х1усам еш. Дахаро гайтина халонаш йицъеш, дуьненахь лайна баланаш бицбеш, дахаро хьоьстуш безачара лоруш, ирс, аьтто болуш, х1ора денца безам болуш, х1ора суьйренца собар долуш… Дагна безарш уллехь болуш. Веза Аллах1 дагчохь волуш, Иман, Ислам хьайца долуш ирс, аьтто, могушалла йолуш ехил хьо Сан доттаг1

    • Erik

      Это поздравление с днем рождения, с тучей наилучших пожеланий. Вот последние слова текста: «… живи счастливой, успешной и здоровой, мой друг!»

  • фарида

    Напишите пожалуйста на чеченском как будет слова благодарности брату за поздравления…Спасибо за пожелания очень приятно Да Хранит тебя Аллах

  • http://vk.com/id170111364 Алина Апаева

    переведите пожалуйста » раз яда»

    • mr_kritik

      это своего рода шуточное «Пошла отсюда», а дословный перевод «беги вкось».

  • багира

    вай ма ду шу

  • Мади

    Кхи язор яц хьун дик дуй хьун ца лаахь хьоьг язо планехь аьллам дацар ас видео хьа йаит как перевести? Напишите пожалуйста

  • Soneri

    Салам Алейкум. Подскажите пожалуйста как переводится «нормально вар со»

    • Erik

      Я (был или есть) в порядке.

  • Ольга

    доброго дня. как перевести «1адика Дала йойла»?
    заранее спасибо

    • Erik

      «1а дика йойла!» — это аналог пожелания «Всего хорошего!», при прощании. «1а дика Дала (бог) йойла!» — то же самое, только обычно говорится в ответ.

  • Милана

    Сисар яд х1унд едар хьо . Переведите пожалуйста .

    • Erik

      Ты почему вчера вечером убежала?

  • Erik

    Дословно: «Пусть твое сердце будет хорошим / здоровым!» Это, вероятно, пожелание здоровья, либо душевного спокойствия, комфорта. Более точно можно было бы передать, зная контекст.

  • риан

    Оовайкх лиъакх, переведите плиз…. за ранее спасибо

  • http://vk.com/id269005231 Александр Соколовский

    Капельница бухахь вижан 1аш ву со. Подскадите как перевести.

    • Erik

      «Я лежу под капельницей.»

  • Карина

    Переведите пожалуйста)
    «Хьа кадар хий»
    «Хаъ»
    «Иштта»
    «Унда»
    «Дог ца дох»
    Заранее спасибо)

  • Маша

    и г1алг1и мича ю что значит???

    • Erik

      Где эта ингушка?

  • Regan

    Йо1и сурт от дин фулил до ахь??
    подскажите перевод Пожалуйста

    • Erik

      Если не ошибаюсь, это диалект мялхи или аькхи, что-то вроде: «Чего это ты, девочка, эту фотку поставила?»

  • сева

    Как будет » справа красавчик»??

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    «Х1ум деш вац, хьо х1у деш ю?)» Помогите пожалуйста перевести)) спасибо зараннее))

    • Erik

      Дословно: «Ничего не делаю, а ты что делаешь?» По смыслу: «У меня все нормально, а ты как?» (мужчина — женщине)

      • марина

        витлаш со переведите пажалуйста ))

        • Зари

          оставьте меня

  • Маша

    Кху чохь ма йаз е и хумш??? Что это?

    • Erik

      не пиши здесь эти / такие вещи

  • ами

    До мо йохор пилу-очень нужен перевод если это на чеченском,пожалуйста

  • http://twitter.com/Magamed00000000 Магамед Мусаев

    ассаламу 1алейкум Нохчийн Нах,как переводится хьоьца?баркаллах1 заранее))

    • Зари

      с тобой

  • неважно

    Са дога ю хью как перевозиться помогите пожалуйста

    • http://twitter.com/Magamed00000000 Магамед Мусаев

      ты моё сердце,если не ошибаюсь то девушке так говорится

      • http://vk.com/id271884466 Марьям Муррадова

        да, девушке

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/565825957701 удалился (((

    переведите пожалуйста чу ма йал ала мегар дац ала

    • Erik

      скажи, чтобы не заходила, скажи — нельзя

  • Люся

    Переведите пожалуйста фразу «1уьйре дика йойла Хьа Бала» Заранее благодарна

    • о как же я люблю Чечню

      Утро добрым пусть будет твое, Бала. ))

  • http://twitter.com/Magamed00000000 Магамед Мусаев

    переведите пожалуйста бухк дукъ))

  • http://vk.com/id182411100 Денис Евсеев

    Переведи неподходи убью убью неподхди.

  • saida

    Всё в итоге будет хорошо.Даже если кажется, что нет выхода.Всё будет хорошо.

  • Карина

    Переведите пожалуйстаа))
    Хар еш чул таьхь
    соьг Люблю ца
    алахь хум яц хьо

    • Асабист

      Ответь ему «люблю тебя», это не перевод, а совет)

  • Zarina

    Переведите пожалуйста! Мавал хьа из? Не могу понять перевод

    • Асабист

      Бред)) извиняюсь. Но предложение составлено не правильно, тут лишь набор слов.

  • Marina

    «вай ца дез чарн хилл шорт ахч» переведите пожалуйста!))

    • Асабист

      Тут скорее всего пожелание, т.е. пусть у тех кто нас не любит будет много денег. (Ну как бы очевидный сарказм, стёб)

  • шамиль

    переведите пожалуйста : сильней Волка, храбрей Волка шакал не будет никогда!

    • http://vk.com/id176737216 Светлана Минеева

      очень прошу,переведите : кхи башх ховшм со, а вац хьун

    • Gost

      Борзел ч1ог1а, борзел борша, шакал хир яц ц1аа

  • людмила

    Здравсвуйте скажите пожалуйста как переводятся эти слова са дуьне ду хью на русский с чеченского

    • Erik

      «Ты — мой мир!», только не «хью», а «хьо».

  • http://vk.com/id327005355 Amirxan Masaev

    АКУШАС ЦАРИЛ У БЕДИЛИВ перевидите пожалуйста

    • Асабист

      Если только гугл поможет… но на этом сайте вряд-ли. Это не чеченский или ингушский.

  • Erik

    «кхи башх ховшм со, а вац хьун» — «да я тоже толком не знаю / не очень-то знаю / не много знаю»

  • оргн

    как будет … принеси завтра тетрадь по биологии пожайлуста..

    • Erik

      к1хан хьай биологи тетрадь хьа даллахь

  • tati

    Как дословно перевести «далн езил» ?

    • Erik

      «Да полюбит тебя Всевышний!»

  • Руся

    Здравствуйте! Как переводится хью сун дагахь ву?

    • Dina

      Ты в моей душе. ….или в моем сердце

  • Дарт

    Салам алеким как переводится гьеч1о яма?

    • Шамил

      на аварском это
      нет ямы

  • Туся — Джульетта

    Спасибо всем за перевод и поддержку. С уважением отношусь и к Исламу и к Христианству и никого не хотела обидеть своим вопросом. А Ваш народ и ваш язык мне действительно интересны. Я хочу понимать язык и мысли любимого человека.

    • Erik

      Ну, а сами-то зачем обиделись? Жаль, что Вы удалили свой вопрос. Жаль, что такие красивые слова раньше не приходили мне в голову. Но учиться, ведь, никогда не поздно?) 

      • Туся — Джульетта

        Ну что Вы, я не обиделась. Просто не хочу, чтобы эти дорогие для меня слова признания, кого-то раздражали. И Вы правы, в жизни никогда не поздно учиться, мечтать, любить! Я думала, что в моем возрасте этого уже не будет, а жизнь оказалась мудрее меня и наградила настоящим чувством.

  • kat46165

    Подскажите, пожалуйста, как это переводится?- хьа т1ехьиз йо1 ма хаз ю

    • funny_chechnya

      Твоя девушка такая красивая.

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/523517058180 Марго Ниёзова

    Как можно научиться чеченской язык

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Вот сайт, где изучают чеченский язык http://i-shkola.com/

  • Эмин

    Как сказать… Знай свое место (девушке) следи за своим языком

    • http://vk.com/id169436154 Абдул-Вахаб Эльсахаджиев

      Чеченской девушке такое может сказать, только очень близкий родственник и то предельно корректно. Если девушка не следит за своим языком и не знает своего места, то это не чеченка.

  • Аноним

    Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как сказать — «Я его люблю и ревную, но ему об этом знать не обязательно»

  • Ани

    помогите пожалуйста .. как можно переводится на чеченском ..как же красиво они танцуют, люблю ваши таны

    • Аминат

      Ма хаз халх бол уьш, сун хазхет шу халхар

  • Мари

    Пожалуйста переведите, если не сложно. «Ну все равно, самукъне ма ца хуьл дов даьлч» . Спасибо заранее

  • Гость

    Переведите пожалуйста.
    Цхьан Юьртахь 1аш цхьа таг хилла ,дукх хан хиллакх и цигахь ше 1аш вол.
    Юх цхьа Накъостан гинакх и цу юьртахь ше 1аш .Т1е вахан аьллакх цо цуьнг,хьо кхи хум долш 1ашам вац аьл?
    Х1ах1а просто 1аш ву со кхузахь сай дукх хена дуьйн аьлла цу таг.Ахь лаъ хоьттари аьл.?
    Х1ааа асам прост хаьтнер,аьллакх цо т1акх..Всё..у меня всё

  • Юлия

    Переведите пожалуйста йохур ю вай оьшуш зама

  • http://vk.com/id207470878 Аюб Хайдаков

    Как будет по;чеченски как тетя зовут

    • Кира

      Хьан ц1е х1ун ю?

    • http://facebook.com/profile.php?id=100004885024614 Raul Hernandez

      Барбирья кергуду

  • Ася

    Что значит «яз ейта»…..спасибо

    • nochi

      Вроде «пусть напишет»

  • nochi

    Переведите на чеченский пожалуйста «Если я посчитаю нужным,я своё имя поменяю,не волнуйся «

  • Маша

    Переведите пожалуйста фразу «уходя,уходи»

    • Нохчо

      Д1авоьдаш д1аг1о.

  • Заля

    им мич хени хир вар бохчарн хир воци хоитш цунам со езар альчарн кхиниг ези хоуьтш дехар дукх вай ирсе далмукълахь
    переведите пожалуйста….

  • мария

    Дик ду а Хьа г1улкхаш мух ду

    • Кира

      хорошо дела, а у твои как дела?

  • Honey

    Если несложно, переведите на русский » и т1ус д1абакх сигар» и » ги моьт сун»

    • Изнаур

      Пробку убери оттуда. Увидел походу

  • Анастасия

    Переведите пожалуйста, СА НЕК ДИК ХИЛА. Спасибо.

    • Нохчо

      Я желаю себе доброго пути.

    • http://vk.com/id325366619 Милана Довтаева

      только, со некъ дика хила, это литературно правильно.

  • http://vk.com/id278422356 Хадиза Албагачиева

    Как перевести на русском Хьа г1улакх хьа сий?

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    -Х1инц х1у до ахь ?)
    -Как раз хьоьг ватс чохь яз я еш вар кх со
    Добрый день пожалуйста переведите на русский)

  • Сайпудин

    Здесь на сайте многим чеченцам-горе переводчикам самим надо изучать литературный чеченский. А то получается как в песнях казахов-пишу как слышу)))

    • Имран

      Правду говоришь

  • Ира

    Что значит «халошка «?

  • екатерина

    Помогите перевести пожалуйста: -дал лат дойл шу
    . -амин, хьо лат йойл тхун даимна!!
    . -амин
    Заранее спасибо)

    • Имран

      — Сохрани тебя Бог!
      — Да будет так! И пусть тебя тоже сохранит для нас!
      — Да будет так!

      • Иман

        -Далла лат е хьо !
        -Ишт хир ду! Хьо тхуна лат йойл!
        — Ишт хир ду!

  • маретика

    дзейт йо1 юн хун ма- переведите пожалуйста

  • Аюб

    Жирафех х1у ол хаьи шун нохчийн маттахь?

  • ирина

    Баркал хун, сан йиш, Дела реза хила хуна переведите на русский язык пожалуйста

    • Хава

      спасибо тебе, моя сестра. пусть Аллах будет доволен тобой!

  • Мохьмад

    Ассаламу 1алайкум. цхьа хаттар ду са шуг.
    Вай нохчи маттахь «ы» ,элп юкъахь долш я хьалха долш я чакхехь долш цхьаа дош ца кардина сун дукх ляхха ас. хинц тахан са накъосто бох «ф» юкъехь долш дешнаш ша лехна бох цо вай т1еаьц дешнаш бен кхи и элп юкъехь долш дош шена ца карина бох, юха «ы» элп цом вай алфавит юкъехьа дац бохш ас ду бохш дукх къисвелла тхойшиъ. нагсан шейн хаахь и и ши элп юкъехь долш дош т1еляц доцаг, хокхь почтан т1е хаам байш type.92@mail.ru

    • Rayana

      Са ваш,нохчийн маттахь Ф Ы боху элпаш дац))т1елецнаш доцург))

  • Алисавстранечудес

    Добрый день,
    Переведите пожалуйста: Забр яш вар со хьо милью хьош

    • Erik

      Да я шутил, прощупывал какая ты / как отреагируешь

  • Ди

    Помогите , пожалуйста. Как переводится на русский..срочно
    -куьг бахар аса-м
    -цыун Т1е дилан дац Хьун и
    -дыр дукх
    -эээ,хьун хиЛ ас мел бохаг . ве ЦА ВЕХь хьун да хум Дац са
    -вааа Сун ца хаъ ас цу дилнай

  • http://vk.com/id292718272 Алина Скоблова

    -Х1инц х1у до ахь ?)
    -Как раз хьоьг ватс чохь яз я еш вар кх со
    Добрый день пожалуйста переведите на русский)

    • Erik

      До сих пор не перевели?) Ну давайте, я попробую. Первая фраза дословно означает: «Что ты сейчас делаешь / собираешься делать?» Но в данном контексте, я бы перевел так: «Чего это ты?) Я как раз усиленно) тебе пишу)» Дополнительные смайлики я поставил, т.к. они напрашиваются по смыслу.

  • АРСЕН

    ЗДРАВСТВУЙТЕ АЛИНА ИТАК 1ГОВОРИТ- ЧТО ТЫ БУДЕШ ДЕЛАТЬ 2 ОТВЕЧАЕТ КАК РАЗ Я ТЕБЕ В ВАТЦАПЕ ОТВЕТИТЬ ХОТЕЛ

  • А

    Переведите пожалуйста Хьа ц1и х1у ю. Кисловодскерам яц хьо случайно

    • Erik

      Тебя как зовут? Ты, случайно, не с Кисловодска?

      • А

        Спасибо

  • Милена

    Ребята помогите перевести с русского на чеченский «дай Аллах ему здоровья»

    • Erik

      Звучит так: «Дал могашал лойл цун.»

  • Erik

    Что-то вроде: «Похоже, с тобой кашу не сваришь». Можно также применить и в смысле: «Да ну тебя! Пока ты раскочегаришься …»

  • Кариночка

    Скажите пожалуйста,как это переводится, а то любопытство мучает))))) Хьо стенна дуьненахь веха?
    Майраллех дог дуьзна вацахь, де
    добхна накъост хьай висча,куьг
    кховдо доьналла дацахь

    • Erik

      Ты зачем вообще живешь? Если смелостью не наполнено сердце, если, в трудную для товарища минуту, протянуть руку помощи не хватает мужества?

  • Гость

    Кошпалла ху ю хаи шун?

  • http://vk.com/id273303462 Анель Иманбаева

    Переведите пожалуйста «Д1аяла са кочар»

    • Erik

      Может лучше не переводить?) «Отвали / отцепись / оставь меня (в покое)!» В зависимости от контекста, может выражать как раздражение, так и иронию.

  • Безам

    Переведите пожалуйста ,песню Тамилы Сагаиповой Безаман лай , заранее благодарю !( перевод куплета есть )

  • гостьз

    как переводится ай дия даката?? постоянно так говорят

    • Erik

      Возможно, это ингушское ругательство (только не «ай», а «х1ай»). Цензурное (без мата), но все равно, неприятное. И действительно, часто говорят)).

  • Себине

    Ассаламу Алейкум переведите пожалуйста ирс йа1 хьа зуяун
    Зучун

  • Гюзель

    Д1адаьлла что это за слово?

    • Корт

      Может также значить в разговоре, что ты несогласен с чем-то «Д1авал, пал ма бийц» — «Хватит, не неси чушь»

    • Erik

      «Д1адаьлла» — обращение к животному, либо предмету (например, нитка прицепилась). К человеку так обращаются только в шутливом (чаще к ребенку), либо пренебрежительном тоне. Обращение к человеку: «д1авал(ла)» — муж., «д1аял(ла)» — жен.. А смысл этого слова переведен здесь правильно.

    • Ильям

      Закончилось

      • Erik

        Точно! Вот это самый правильный перевод.

  • заур

    я еще ни чего не периводил кстати ассаламу алейкум переводится вот так как дела

  • http://vk.com/id305624667 Людмила Моисеева

    Хуур дуй ун-переведите

    • Erik

      Скорее всего, это вопрос: «Ты узнаешь / выяснишь / сможешь разобраться?» Только не «ун», а «х1ун».

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/556703173756 ▀ musulmanka▀ ▀▄in sha ALLAH▀▄

    Родился в 1897 году в селении Гатен-Кале Шатойского района в семье чеченца-офицера. Был определён в Полтавский кадетский корпус. Отказавшись от будущего военного, перевёлся из кадетского корпуса в Грозненское реальное училище, которое и окончил в 1917 году.

    В апреле 1918 года стал одним из организаторов первого чеченского Совета в селе Гойты. В 1918 году делегат 2-го – 5-го съездов народов Терской области, член Терского народного совета. На 2-м – съезде народов Терской области познакомился С. М. Кировым. В своём выступлении на съезде заявил:

    Мы в национальном Совете обсуждали вопрос о власти Совета Народных Комиссаров и пришли к заключению, что она, безусловно, будет признана чеченским народом.

    С августа 1918 года — народный комиссар по национальным делам, с декабря нарком (без портфеля) Терской советской республики.

    С июля 1918 года организатор (по поручению С. Орджоникидзе) и с августа командующий чеченской Красной армией, один из руководителей обороны Грозного от войск Деникина (август-ноябрь 1918 года), руководимые им отряды совершали налеты на тылы осаждавшей Грозный белоказачьей армии. С февраля 1919 года командовал чеченскими партизанскими отрядами, действовавшими против ВСЮР. 11 сентября 1919 года отряд Шерипова напал на гарнизон ВСЮР в слободе Воздвиженской (ныне в черте города Грозный). В этом бою Шерипов был убит. преведите пож

  • http://my.mail.ru/mail/dwp180/ Дмитрий Я.

    Переведите на чеченский: «К тебе не пристают местные парни?» Заранее баркал.

    • Erik

      Письменность у меня сильно хромает, поэтому, ждал когда другие переведут. Звучит так: «Шу к1енти т1аьхь х1ийзош буй х1ун цигаьхь?»

  • ❤️

    Ахь нохчий моттахь яздеш хазхит
    Переведите пожалуйста)

    • Erik

      Мне нравится, как / когда ты пишешь на чеченском языке.

      • ❤️

        Благодарю

    • раяна

      ты на чеченском языке пишешь мне нравится

  • ❤️

    шадерг дагаь ца дог1

  • яяяя

    переведите на русский ирсйо1

  • Дени.

    Ирсе йо1- счастливая девушка.

  • ю со

    Как перевести ( правильно,грамотно) в этой бороде наверно давно уже вши завелись..

  • Kisa_98

    Ас хиц баг мийр тух шу шин . Переведите прошу)

    • ника

      я сейчас кулаком тебе в рот дам
      это перевод

  • Лика

    И ху ду хьо урус мартанервау хьун

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/158977221137930/ Евгения Каверникова

    Йов сам довл (на русский)

  • http://vk.com/id191665557 Елена Толстая-Павленко

    Яитан ма бох цо (переведите,пожалуйста)

    • Erik

      Он / она говорит, что прислал(и).

  • 95006

    Т1е ваита переводите пожалуйста ради Аллаха очень нужно

    • Erik

      Пусть (он) подойдет.

    • ника

      дай подойти

  • Алина

    Она права ( на чеченский)

  • света

    ев переведите пожалуйста

  • https://plus.google.com/115084098244977511168 Umar Abdurazakov

    Государственное бюджетное учреждение «Ножай-Юртовский реаби­­литационный центр для несовершеннолетних» на 100 мест

  • https://plus.google.com/115084098244977511168 Umar Abdurazakov

    переведите пожалуйста если можете

  • Юлия

    Хьо йоацаш ч1оаг1а Му да ) хьо йиц елит могац Сун, цхьа Му Хьам дар и Сай ван д1авалац новкх худа Сун из
    Переведите,пожалуйста

    • Erik

      Это ингушский: «Очень плохо без тебя … не могу тебя забыть … сделал одну оплошность (что-то сделал не так / сделал плохое, неблаговидное дело) и до конца жизни буду каяться.»

  • неизвестен

    Помогите, что значит»НУШКА» скажите как переводится на русский пожалуйста

  • Лала

    Что значит » нийс дух»? Заранее благодарю!

  • Амина

    Ларт1ахь бац уьш.переведите пожалуйста.

    • Erik

      «Они — ненормальные».

  • Делара душътер калъдашь

    ахьам со вийна. переведите плиз

    • Erik

      «Ты убил(а) меня» .

  • Подскажите пожалуйста как переводится:

    Шаерш хаз ю ! Са ваш!

    • Erik

      «Все красивые, братан / мой брат!»

  • http://vk.com/id338024780 Фатима Абубакарова

    Как будет на чеченском, хьо мил ю бахар асам нохчи юй хьо. Переведите пожалуйста, заранее спасибо

    • Erik

      Да я спрашиваю — кто ты, чеченка?

  • Арина

    Тийна буьйса, стиглахь бетта са.
    Хьоьжу со цуьнга ч1ог1а лерина, дага лоьцуш хьо.
    Г1ийла хьуна сагатдо.
    Безамца сан ойла хьаьстинарг.
    Хьо цхьаъ ву ас сайна къастийнарг.
    Сай ирс хьоьца го, хьуна бе сай безам ас ца ло.

    Хьааа безам бу сан дахар хаздинарг.
    Лаьа суна хьоменаг, хьуна ела даима.
    Сааа са ду хьа кхолламах ийна д1а.
    Теша хьо са хьоменаг, ирсе хир ду вай цхьана.

    Дагахь доцуш хьо суна войзира.
    Хаза дешнаш соь ахь элира, корта хьовзош са. Со хьайха ахьа тешийра.
    Са даге ахь безам кховдира.
    Дуьне суна серла делира, б1аьра хьаьжча хьо. Са жима дог тоха лооо.

    Кому не сложно ,кто может перевести эту песню,боролась с переводчиком,но он не переводит всех слов,очень вас прошу,очень нужно) Баркал)

  • 1а1

    спасибо большое

  • yulyi

    дел няалт хил г1аскичун -как переводится?

    • Erik

      Полушутливое, нарицательное выражение, призывающее божье недовольство на голову русских. Употребляется, в основном, пожилыми людьми, при разного рода неудачах, когда что-то не срослось и т. д.. То есть, в ситуациях, когда люди обычно чертыхаются (чёрт побери!). Своим происхождением и исторической обоснованностью эта поговорка схожа с русской – «незваный гость хуже татарина».

  • yulyi

    Спасибо Вам большое)

  • Ирэн

    Скажите как будет — «я не могу тебя забыть»… Заранее благодарю!

    • Erik

      Если контекст романтический, то вот популярный вариант: «Хьо дагчуьра ар ца йол (женщине) / вол (мужчине)» — дословно: «Ты не покидаешь мое сердце».

  • Анастасия

    Переведите пожалйста. Хези хьун со ,мух ю хьо?

    • Erik

      Ты меня слышишь, как ты (как дела, здоровье …)?

    • мага

      слышеш меня как ты

  • Настя

    помогите перевести
    хьа даго мел бохаг кхочш хуьлш, хьайн безарш, хьо везарш хоьца болш дахар хуьйл хьа

    • Erik

      Чтобы все твои желания / все помыслы сердца исполнялись! Чтобы все, кого ты любишь, все, кто любит тебя всегда были с тобой!

  • http://vk.com/id308690021 Алихан Абдулкадыров

    Переведите пожалуйста
    вай довза йиш йолуш дуй

    • http://vk.com/id210937212 Andrey Svetlov

      Мы можем познакомится?

  • endi

    ^ма ца еш со хьо сан чарех.ма докх аьхь ду хьо,таипан аьхь » Переведите пожалуйста

    • Орёлъ

      «Такие как ты в подмётки мне не годятся, ты позор для меня»

    • http://vk.com/id210937212 Andrey Svetlov

      Как я презираю таких как ты. Ты просто позор.

      • Адам

        позор рода тоже). случайно зашел и увидел. что за бардак тут. с чеченскими именами просят перевести на чеченский а с русскими именами переводят))) хьарам бесплатный концерт ма ю)

  • Равза

    Переведите пожалуйста безшам яцар хьо?

  • http://vk.com/id295529505 Анзор Макулов

    Беной к1ант как перевести

    • Erik

      «Беной» — это тэйп, род, «к1ант» — ребенок мужского пола, сын, парень, мужчина (чаще в смысле — крутой мужчина). В данном случае: «Беноевский парень», т.е. из рода Беной.

  • Элла

    Переведите пожалуйста,текст песни В.Аюбова -Рамли.

  • Daniya

    помогите перевести. Я без тебя скучаю

    • Erik

      «Хьо йоцуш (женщине) / воцуш (мужчине) са хьийз са». Дословно: «Душа мучается без тебя».

    • Муслим

      пал бу ер будет перевод я без тебя скучаю

  • http://vk.com/id340217695 Ильхам Ахмедханов

    Как переводится ‘забар ю и’

    • Erik

      это шутка / шучу

    • Адам

      шутка это

  • Муслим

    как перевести хочу жениться?????

  • Адам

    Как будет селфи по чеченский ?

    • Адам

      ))) никак. таких штучек нет))

  • Эмир

    Пожалуйста, помогите перевести на русский фразы:
    — дависакх хьоц и латит
    — ма сих д1а вокхар вар ас и. Отомат тоьх
    — И мух эр ду
    — ахь тахан маалар эр дукх

  • ольга гриценко

    Помогите пожалуйста перевести с чеченского на русский
    Валлай вукх хьо ца теша сегга хат

    • Erik

      «Валлай вукх» — это утверждение, заверение: «Да, это он / он такой …». Более точно можно было бы сказать, зная контекст.
      «хьо ца теша сегга хат» — «если не веришь, спроси у меня».

  • Аниса

    Кхоно айхьа отвечать до ма бах лахь

    • Erik

      Потом не говори, что сам(а) отвечаешь.

  • Милена

    Переведите пожалуйста: Дик хийр ду. Са мукхь доли Хьа пелгах ловз )

  • Гульмира

    Добрый вечер ! Помогите пожалуйста перевести изложение. С русского на Чеченский язык.
    Было лето. Ахмад разговаривал со своими собаками. Старый человек Ибрагим услышал как Ахмад разговаривал с собаками и задумался. Ахмад услышал какой-то звук. Собаки стали лаять. Он пошёл посмотреть что с овцами. Волки хотели утащить их. Собаки стали защищать овец . Ахмад порвал рубашку и сделал факел. Волк напал на него. Ахмад услышал выстрелы . Это был Ибрагим.
    Готова оплатить , за перевод. Спасибо

    • Дени.

      Аьхке яра. Ахьмад шен ж1аьлешга луьйш вара. Къена стаг Ибрагим, шена Ахьмад ж1алешца луьйш хезча,ойлане велира. Ахьмадана цхьа аз хезира.. Ж1алеш лета дуьйлира.
      Иза уьстаг1ехь х1ун ду хьажа вахара. Берзалой уьш дахьа дагахь яра. Ж1алеш уьстаг1ий ларда дуьйлира. Ахмада коч а ят1ийна, тогал йира. Борз т1елетира цунна.
      Ахьмадана топ йолуш хезира. Иза вара Ибрагим.

  • АНОНИМ

    Ребят , помогите пожалуйста ! Завтра сочинение по чеченском , а я толком не знаю орфографию чеченского языка . Подскажите как надо писать эти слова , есть ли у меня ошибки :
    1) Ша висича . ( когда остаётся один )
    2)Кхераделира ( испугались )
    3) Схаякхина ( Снял )

    • Erik

      Вряд ли кто-нибудь успеет помочь. Лучше не теряя времени, обратиться с просьбой в администрацию сайта. Форма обращения — внизу главной страницы. Или, прямо в данном разделе, обратиться персонально к Зелимхану — он часто откликается на различные вопросы и просьбы.
      Написано вроде-бы правильно. Думаю, как минимум, на 4 по 5-бальной шкале. Удачи!

    • Зелимхан

      Кажется в третьем слове только ошибка — Схьаяккхина

  • Сову

    Айма=лужа.

  • Сову

    Вообще то гяур ,кафир ,это арабы христиане. У чеченцев есть копар керста,это кофр-христианин. Кофры живут в Египте,это большая христианская египетская,арабская община.

  • Светлана

    Помогите, пожалуйста, перевести — любовь ишт хил езакх.
    Спасибо.

    • Erik

      Такой должна быть любовь.

      • Светлана

        спасибо

    • http://vk.com/id249782715 Yusuf Akhmadkhanov

      Любовь должна быть такой

  • Половнев Игорь

    Здравствуйте! Я занимаюсь разработкой программы «Чеченско-Русский, Русско-Чеченский переводчик. Программа пока не окончена. Как она работает можно посмотреть в ютубе. И заодно эти видео в дальнейшем могут служить пособием как правильно составить предложение на русском языке, чтобы корректно перевести на чеченский. Вот одна из ссылок:
    http://youtu.be/U_08X0CJCqM

    • Erik

      Полезная работа. Молодец!

  • Человек такой

    Добрый день! как переводится слово «югар»? Спасибо

  • Хава

    Переведите, пожалуйста, на русский текст песни Сайхан Гериханов – Хьо са хьоме дуьне ду (New 2016) [M95]

    • Половнев Игорь

      Можно текст песни?

  • катя

    Переведите пожалуйста текс песни.. Д1адалахь, д1адалахь кийрара дог безамах дели хьо,
    1ийжаме хьуна йина чов кхераво х1инца со.
    Сов дукха езаш леларна со 1еха велира,
    Корта сан хьоьвзина хиллера хьан дашах тешарна.

    Амма хир вац со г1айг1ане, хьо йиц ян ницкъ ас лоьхур бу,
    Воьхна гур вац, д1айайна ц1е, дагчуьра хьо д1а йойур ю,
    Ма тийсалахь са со варе хьоьжуш, яц хьо кхин са, ас кхи йериг лоьху,
    1емар ву со хьо йоцуш ваха, ма г1ерталахь хьо сан некъаш берта.

    Къинт1ера со хьуна вера ву оьг1азло эшийна,
    Кхечуьнца ас дахар доькъур ду доьхна дог тодийна,
    Керлачу безаман туьйрана сайна яьздина,
    Кхетар бу сан доьхьа дашо малх самукъне эшарца.

    • Половнев Игорь

      Перевёл с помощью программы. За кошмарную точность не ручаюсь))

      Уйди, уйди, пожалуйста из груди сердце любви лишило тебя,
      Сверлящая тебе нанесённая рана пугает теперь меня.
      Слишком долго любя я стонать начал,
      Голова у меня кружиться начала в твои слова из-за веры.

      Но не буду я грустным, тебя забыть силы я буду искать,
      Растерянным не увидишь, стёрто имя, из сердца тебя стирать буду,
      Не цепляйся моего прибытия ожидая, нет тебя больше у меня, я всё ещё ищу,
      Учиться буду я без тебя жить, не стремись ты мои дороги сдружить.

      Прости меня на тебя ведь обида побеждена,
      С другой я жизнь делить буду разбитое сердце излечено,
      Новой любви для сказки мне написавшей,
      Взойдёт меня ради золотое солнце с весёлой песней.

      • Erik

        Молодец, Игорь! Не мешало бы еще провести смысловую доработку русского текста (включая знаки препинания, существенно влияющие на смысл), в произвольной форме. Лирика никогда абсолютно точно не переводится. Например: «Голова кружилась из-за веры в твои слова».
        Есть и маленькие неточности: «… нет тебя больше у меня, я другую ищу», «Прощу тебя, обиду одолев / превозмогая».
        Ну, а в общем, результат впечатляет!

        • Половнев Игорь

          Да, лирику тяжело переводить. Это часто, можно сказать, язык в языке.
          Пришлось кое где подправить на книжный лад оригинальный текст, чтобы программа его взяла. Приведу примеры. Сверху строка оригинального текста, а снизу так, как это пишется в литературе, учебниках и словарях.

          Воьхна гур вац, д1айайна ц1е, дагчуьра хьо д1а йойур ю,
          Воьхна гур вац, д1айайна ц1е, даг чуьра хьо д1а йойур ю,

          Ма тийсалахь са со варе хьоьжуш, яц хьо кхин са, ас кхи йериг лоьху,
          Ма тийсалахь сан со варе хьоьжуш, яц хьо кхин сан, ас кхин ерриг лоьху,

          1емар ву со хьо йоцуш ваха, ма г1ерталахь хьо сан некъаш берта.
          1амор ву со хьо йоцуш ваха, ма г1ерталахь хьо сан некъаш берта.

          Кхетар бу сан доьхьа дашо малх самукъне эшарца.
          Кхетар бу сан дуьхьа дашо малх самукъане эшарца.

          Местоимение «сан» — мой, моя, моё, мои, у меня. Важно писать полностью, иначе коверкается смысл предложения. Часто, вместо «сан» пишут «са». «Са» по-чеченски — душа, прибыль, зрение, угол.

          самукъне — весёл/ый/ая/ое/ые. Надо писать «самукъане». Хотя произносится самукъне. Здесь, примерно, такая же беда как с русским словом Солнце. Все говорят Сонце. И только под страхом смерти можно заставить сказать — Солнце)).

          Сразу не большие примеры независимых прилагательных со словом «самукъане».

          Пример зависимого прилагательного, т.е. используется вместе с существительным:

          самукъане стаг — весёлый человек, весельчак.

          Независимое прилагательное с наращиванием окончания «ниг». Используется без связки с существительным:

          самукъанениг — тот, кто весел
          самукъаненаш — те, кто веселы

          Пожалуй хватит, а то, наверное, уже надоел))

          • Erik

            А мне «Сонце» больше нравится)). Тут есть еще один очень серьезный «капкан» — большое количество диалектов чеченского языка. Трудно сказать, какой из них классический, и где больше истины: в оригинальной речи и текстах носителей языка или академических источниках.

          • Половнев Игорь

            В Грозном, в Доме Печати, мне говорили что, мол, рано делать переводчик, так как ещё не утверждены правила написания десятков слов. Но я сказал, что к какому то общему знаменателю можно ещё десять лет идти, и поэтому переводчик сделан мной так, что если правила написания слов будут корректироваться, то старые слова можно будет перекрывать новыми. И со мной согласились. Как переводчик работает. При наборе текста на чеченском языке можно использовать как старое, так и новое написание слов, и переводчик и то, и другое переведёт. Но если набрать слово на русском и перевести на чеченский, то будет выдан только новый вариант написания. Только таким образом можно будет привести письменность к общему знаменателю.
            Вчера читал статью на чеченском языке, и вижу что у автора метания в душе. Одновременно пишет и «футболисташ», и «футболхой». Пришлось и то, и то занести в программу. Всё переведётся как надо. Но если потом перевести слово «футболист» на чеченский, то программа выдаст только «футболхо», так как это более по-чеченски.
            Вернусь к тексту песни. Там есть словосочетание «1емар ву», я подставил книжное написание «1амор ву». В словаре посмотрел, всё таки правильно
            писать » «1емар ву». Потому что — 1ама, 1ема, 1емира, 1емина. Т.е. образуем от глагола настоящего времени. Если бы он был 1амо, то тогда было бы 1амор ву, но правильно писать 1емар ву. Везде нужен глаз да глаз)).

          • Erik

            В одном из ток-шоу Центрального ТВ, ведущий спрашивает мальчика из Ингушетии: «Как по-ингушски телефон?» — «Телефон!», «Интересно .. а телевизор?» — «Телевизор!», «… так может, мы с тобой по-ингушски разговариваем?»)) Мальчик, разумеется, не догадался ответить: «Скорее, по-английски»))
            «Футбалисташ» если и вносить в словари, то только с пометкой «разг.» — разговорный язык. Это чеченская множественная форма русского слова)). Хотя, в разговорной речи, такая форма широко употребляется. А вот «футболхой» — чеченская множественная форма, хоть и заимствованного, но уже чеченского слова «футболхо».
            «1емар ву», «1амор ву» … не сильно ошибусь, если скажу, что любое чеченское слово, в среднем, имеет с пол-дюжины вариантов произношения, в зависимости от тэйпа, местности и т. д.. Кстати, произносится «тэйп», а не «тайп», «дэй», а не «дай»… И таких нюансов тоже очень много. Везде нужен глаз да глаз)).

  • Аноним

    Хьа хатац со чур ара вер вацар, подскажите как это переводится?

    • Erik

      Без спроса я бы и не вышел из дому / наружу и т. д..

  • Половнев Игорь

    Маршалла ду массаьрга а (Всем привет)! Для тех, кто изучает чеченский язык, предлагаю посмотреть моё новое видео. Переводчик, пока что, скачать нигде нельзя — он не закончен.

  • Степан

    Подскажите пожалуйста перевод слова бакълуш

    • Erik

      Буквально: «говоря(щий) правду». Например: «бакълуш ву/ю и» — «он/она правду говорит».

    • Элина

      Да кхи хуманам ца еънар хьо переведите

      • Erik

        Ты зачем-то / просто пришла?, Что ты хотела?

  • Половнев Игорь

    Чеченские пословицы от «КI» до «Л». С подстрочным переводом.

  • http://vk.com/id249782715 Yusuf Akhmadkhanov

    Подскажите пожалуйста как будет «крокодил» на чеченском

    • Половнев Игорь

      «Крокодил» — слово греческого происхождения, означающее «каменный червь». А.Г. Мациев в чеченско-русском словаре, не дал чеченского варианта. Вряд ли в чеченском языке было своё название, так как собственно, не водились в местах обитания вайнахов эти пресмыкающиеся. Но можно, в шутку конечно, оттолкнуться от греческого слова, тогда по-чеченски крокодил будет — тIулганнIаьна.))

  • Ашуров

    Добрый день! Спасибо за огромную работу по этому сайту, отличный ресурс!!!

  • Половнев Игорь

    Александр Барыкин — Букет. С приблизительным чеченским переводом.

  • салах

    помогите перевести с русского на чеченский слово ЗАКЛЮЧЕНИЕ
    имеется ввиду заключение по какому либо делу

    • Erik

      Это только специалист переведет, если такое слово вообще есть в чеченском языке. Думаю, что не будет большой ошибкой сказать: «т1аьхьара дош / ойла» — «последнее (заключительное) слово / заключительная мысль».

    • Цаевзарг

      чулацам

    • Дени.

      жам1- дош ду ,х1уманна чеккхе а чулацам а билгал доккхаш.

  • Гость

    Ассалам алайкум
    Напишите текст песни шовды дамаевой-ала сьёга, и перевод , Баркал

  • Зура

    дедик дойла всем! переведите пожалуйста слово чакхяла и выражение Дала низ лолб хьон Борз йолаш чакхяла)). баркалл.

    • Дени.

      Диканца ехийла! Слово «чекхъяла» в переводе «пройти». «Чекхвала»-(мужс.рода), » чекхъяла»-(женс),
      «чекхдовла»-(мнж.числе). «Дала ниц1къ лойла хьуна, Борз йолуш чекхъяла.» — Дай Бог тебе силы
      чтобы достойно пройти это» Вообщем так.)

  • ТАТЬЯНА

    ПОДСКАЖИТЕ ПЕРЕВОД СЛОВА ИШУДАЛ

  • Половнев Игорь

    Чеченские пословицы (М, Н). С подстрочным переводом.

  • Sss

    Подскажите пожалуйста
    И хаз йо1а хен ю
    Вай нус ю

    • http://vk.com/id297801134 Абу Юсупов

      Правильно пишется » И хаза йо1 хьенан ю ?»- Чья эта красивая девушка ? , «Вай нус ю » — наша невестка .

  • Himia

    Переведите пожайлусто- Ху деш ю хо

    • http://vk.com/id225938038 Рузанна Джамалханова

      Что ты делаешь

  • Рамзан

    Переведите, пожалуйста, друзья:

    делахб хьай дотт1ашг ахь х1у али, кхийч къоман бол нахи нохчий мотт аьм бо бохш ц1арг и понтш ма йат аьл.

    • http://vk.com/id297801134 Абу Юсупов

      Правильно пишется «Делахь , хьай доттаг1ашка ахь х1ун али , кхийча къоман болу нахи нохчийн мотт 1емийна бохуш и понташ(кураллонаш) ма етта ала!»- Теперь скажи иностранцам , что бы они не выпендривались на счет того , что они знают чеченский язык !

      • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

        Ты не понял). Ему написал его собеседник. Типа нас с тобой просит не выпендриваться обучая других нашему языку)).

  • сева

    ДЕЛ РЕЗ МАСАРНА ХИЛА, СА1 МАМИ хаза 1оа ,хьа нанна хьо йина ДЕЛЬ РЕЗ ХИЛА! ХО САННЫГ Я1 яц джимма хаза1

  • сева

    переведите пож-та

  • ..

    Перевидете, пожалуйста, примерно текст песни.
    I. Цхьан хазчу суьйранна, сан дахар къагий ахь
    Ма ирсе хилла со, хьо сайна яйча.
    Хьан хахчу б1аьрша ма ч1ог1а теший со,
    Ма ч1ог1а тешаме хиллера уьш.

    Припев :
    Хьо сан хьоме дуьне ду, деза кхоьллина
    Соьх теша декъал беш вайн безам, со хьо йолче кхочур ву.

    II. Х1уммаъ дац, хьоменаг, вай бертахь дехар ду
    Хьожар вац дог дилла, сан дагчохь ехар ю.
    Б1аьргашчохь сурт х1уьтту, хьан амат диц ца ло
    Сел оьзда хиларо, сан дагна синтем ло.

    Припев :
    Хьо сан хьоме дуьне ду, деза кхоьллина
    Соьх теша декъал беш вайн безам, со хьо йолче кхочур ву.

    • Половнев Игорь

      Ссылку бы на песню, надо кое что уточнить по тексту.
      Вот тоже не плохая песня)
      Макка Сагаипова — Ч1ег1ардиг. Чеченский и русский текст.

  • Седа

    ас хьо дуьйр ду хьун 0переводите пожалуйста

    • Салман

      Ас хьо дуьйр ду/вуьйр ву/ юьйр ю — Я убью тебя

  • Мага

    Переведите пожалуйста предложение хьо сем вуй?

    • Салман

      Ты бодрствуешь?
      Бодрствовать — не спать, не поддаваться сну.

  • Половнев Игорь

    Аделина Дагаева — Ахь со хьоме хеташ. Чеченский и русский текст.
    Видео подойдёт для изучения чеченского языка.

  • Меха

    Переведите пожалуйста , Вай цадезачан масихан ирсе гойл вай

    • http://vk.com/id297801134 Абу Юсупов

      Правильно пишется : » Вай цадезачарна …(не понял слова «масихан»)… ирсе гойла вай», — Пусть те , кто нас не любит,увидят нас счастливыми !

  • Седа

    Мац дели шу

    • http://vk.com/id297801134 Абу Юсупов

      х1ан,х1а , марха ма ду вайн !)))

      • Алина

        Баклажанш йиан сан ма ву хьо))) переведи прошу

        • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

          Ты похож на человека который ел баклажаны.

  • http://vk.com/id293843522 Sabina Salimova

    Хан даг дох и хинц’
    Переведите пожалуйста

    • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

      Да кто зас вспомнит

  • Мама

    Переведите пожалуйста. Заранее баркал ))декъал дойл шу т1и бохш болч без беттац Рамадан! Дала вай къиношн геч дин, 1амалш къобал йин, до1нашн жоп лойл массо бусалб сег! Дала Фирдавс елсманехь цхьан тухийл вай! Кхана Аллах1 пурбанца доьххьарлера марха хирду хаам хилла.

    • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

      Будьте благословенны в наступающий месяц Рамадан. Пусть Аллах ответит на молитвы молитвы всех мусульман, простив наши грехи и приняв наши благие деяния. Пусть Аллах соберет нас всех вместе в раю Фирдавс. Завтра, по воле Аллаха первая ураза. Получили знамение(сообщение).

  • https://plus.google.com/106630193794911171189 Екатерина Апаева

    Здравствуйте, переведите пожалуйста текст, но он скорее всего с ошибками:
    Ахь хьаъ ма цатьухар. Хьа айтту бац мёт сун дакъ лац. Тхугахь ёл проблемш масяргахь юй. Айтту бацахь хумаъ дац хьун хал хиттар дац хьун со кхит хьун.

    • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

      Ты не перезвонила. Я так понял(а) что у тебя нет возможности мне посодействовать(помочь). У всех свои проблемы. Если нет возможности я не обижусь. Я понимаю.

      • https://plus.google.com/106630193794911171189 Екатерина Апаева

        Ой, как быстро)
        Спасибо вам большое

  • Фарида

    Переведите пожалуйста нохчи мотт

    • http://vk.com/id334595899 Тамила Идрисова

      Это переводится чеченский язык

  • http://vk.com/id15969135 Эмир Хасаев

    Откужа знаешь чеченский язык, Ингуш?

  • Половнев Игорь

    Лариса Иризиева — Жима везар. Чеченский и русский текст.
    В помощь изучающим чеченский язык.

  • http://vk.com/id323863874 Аза Джагмаидзе

    Как на чеченском будет «ты мое сердце» или можно просто «мое сердце»

    • Селим

      «Ты мое сердце» — Хьо са дог ду, «Мое сердце» — Са дог

    • Половнев Игорь

      Хьо сан дог ду.
      Ты моё сердце.
      Буквально:
      Ты моим сердцем являешься.
      Ты моё сердце есть.

  • Половнев Игорь

    Шовда Дамаева — Лур вац хьо цхьаннена. Чеченский и русский текст.
    Видео для изучения чеченского языка, или просто хорошую песню послушать)

  • и

    Мабе бегш переведите пожалуйста

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/298072502350 Dobryi Eh

      Не шути (это перевод).

    • Муслим

      не шути

  • Половнев игорь

    Лариса Садулаева — Вицлур вац суна. Чеченский и русский текст.
    Видео для изучения языка.

  • Алёша

    Помогите с русского на чеченский. «С ним в сердце»

    • http://www.odnoklassniki.ru/profile/298072502350 Dobryi Eh

      Дословно: «Са даг чохь иза волуш» — если речь идет о человеке. Если речь идет о неодушевленном предмете или явлении (например, «с чувством в сердце») то тогда будет «Са даг чохь иза долуш/болуш». Но лучше было бы указать фразу в контексте, чтоб было точнее.

    • Половнев Игорь

      1)Прямым текстом:
      Цуьнца даг чохь

      2)Интерпретированная фраза:
      И/иза даг чохь волуш
      Его в сердце имея

      Думаю, что второй вариант будет ближе к правильному)

      • http://www.odnoklassniki.ru/profile/298072502350 Dobryi Eh

        Здравствуйте.
        Вы так хорошо переводите на чеченский. Вы лингвист или просто из личного интереса изучали?

        • Половнев Игорь

          Здравствуйте. Года четыре назад, из личных интересов, меня заинтересовал чеченский язык. И вот, до сей поры, я им занимаюсь. Но должен предупредить, что я не такой уж сильный знаток чеченского языка. И у меня нет практики общения на чеченском. Для облегчения перевода я создал программу «чеченско-русский, русско-чеченский переводчик». При чтении я понимаю, примерно, 80 процентов текста и могу перевести без переводчика. Словарная база программы приближается к 600.000 слов. Так что можно, практически всё перевести. Проблема даже не в том чтобы перевести песню с чеченского языка, а скорректировать текст на книжный лад. После того как я перевёл песню, я отсылаю её на проверку надёжным людям), так как в каждом языке есть свои изюминки. Мне присылают скорректированный текст, я ещё раз проверяю, чтоб все слова соответствовали словарному написанию, и тогда делаю видео. Так что ошибки сведены к минимуму. Но конечно же и я не безгрешен).

          • http://www.odnoklassniki.ru/profile/298072502350 Dobryi Eh

            ЗдОрово!
            Можно ли в сети ознакомиться с созданной Вами программой (если она там присутствует, разумеется)?
            От всей души желаю Вам всяческих успехов!
            Дала аьтто бойла!

          • Половнев Игорь

            Баркал за пожелание! В сети программы нет. И вот некоторые причины:
            1. Она ещё сыровата.
            2. Я не вижу способов защиты от взлома.
            Дело в том что при установке программы на компьютер пользователя, в её словарь можно легко зайти и натворить с переводом слов всё, что пожелаешь. Это не очень хорошо. И когда я её выпущу — не знаю. Но есть и хорошие новости. В сентябре прошлого года я был в Гро. и пробные версии программы установил в нескольких школах, в Доме печати и Академии наук. Правда, на тот момент это была слабая программа — содержала 285000 слов, и так как я брал написание слов откуда придётся, в словаре программы было много ошибок. На данный момент, благодаря оказанной помощи Академии наук ЧР подавляющее количество ошибок исправлено. Если бы Министерство образования ЧР проявило интерес к программе, вместо распространения в сети, я бы лучше её в школах установил. Такие дела)

  • Максим Мовчан

    Эзар балях ваьл хийл брат! хец ня1 ял мегар дукх- переведите ааа

    • Зелимхан

      После воскл. знака: сейчас можно открывать дверь

  • Половнев Игорь

    Луиза Умарова — Ас сатуьйсу. Чеченский и русский текст.
    Здесь я, немного, залитературил) перевод, а то песню можно было испортить. Но всё равно, как урок, подойдёт.

  • Половнев Игорь

    Шах Ислангириев — Езар. Чеченский и русский текст.

  • Половнев Игорь

    Камета Садулаева — Мерза са. Чеченский и русский текст.

  • Половнев Игорь

    Хеда Тутаева – Ма ала безамо. Чеченский и русский текст.

  • марьям

    оц везачу Аллахо нийсо йойл сун букъ таьхьш харцо мял йуцчун. Г1ебат

    • Шама

      да направит Аллах1 на правильный путь тех кто сплетничает за моей спиной

  • Ксю

    Доттаг1и хили вай хьинца помогите перевести

    • Половнев Игорь

      Доттаг1иЙ хили вай хьинца.
      Друзьями стали мы теперь.

      Ну, и по традиции — новое видео для изучения чеченского языка.
      Зарема Шамаева — Ойланаш хьоьца ю. Чеченский и русский текст.

    • Нохчо

      Давайте теперь будем друзьями

  • Алина

    Сун рез мил ю помогите перевести

    • Нохчо

      кто согласен за меня

  • Половнев Игорь

    Видео сделал, но не знаю кто поёт)

  • Аслан

    Че ты там писал что я не нохчо ,на мой номер звони ,я тебе докажу

  • Милена

    ц1а яржч д1а ма ца йовл уьш переведите плиз

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/308029402869220/ Zalina Demilkhanova

    здравствуйте. переведите пожалуйста
    иии марж Саламу я1 ма водакх хьо.
    Вист хил вал са сагатло.
    Дийц хабарш.
    И дог детлуш дукх гуш дуй хьун.

  • Седа

    ас хьо душ ду хьун

  • Цlонтро ву.

    Как перев. на русский яз. вот эти слова: Ванахl ма пал бу хlара — бам xlай.

  • Жшф

    Переведите пожалуйста ,,дуьнено гойтар доцч, даго ловр доцч, хум дац,, . Тут понятно что дуьне это планета земля, дог- сердце, ловр- стерпеть, хум дац- ничего. Но вот смысл какой? Подскажите…

    • Половнев Игорь

      Немного подправил фразу:
      Дуьнено гойтур доцчу, даго ловр доцчу, х1ума дац.
      Свет, /чтоб/ не показал, сердце /чтоб/ не выдержало, вещи нет / ничего нет.
      Нет того, что не покажет свет (мир), /и/ не выдержит сердце.

    • http://vk.com/id254708632 Марха Ибрагимова

      Нет ничего, что не сможет показать мир и ничего, что не сможет стерпеть сердце)

    • Али

      Смысле этого слова ( Дунено гойтур доцуш х1ума дац, даго ловр доцуш х1ума дац ) Земля полно не ожидонасти испытанием горечи радости и печали, но сердце это все испытание видержать и вынесет стойкостью и достойностью эти все испытание. Вот это смысел этих слов.

  • Фатима

    Мил ву и локхш вег, переведите плиз

    • Половнев Игорь

      Мила ву и локхуш верг?
      Кто есть этот, играет который?

      • Нохчо

        Кто это поет

    • Али

      Мил ву лохуш верг. пер. ( Кто ищущий )

  • Санят

    Как назначается клей, дневник, портфель,обложка,

    • Дени.

      Как и во многих языках в чеченском тоже имеются заимствованные из др. языков, слова.

      КЛЕЙ- в основном так и говорят, но есть редко произносимое слово-ХЬАЬХЬАМЧА -клей
      для склеивание резины .А в старину основным склеивающим(связующим) материалов
      часто использовали яичный белок.

      ДНЕВНИК- пожалуй так и произносится.)

      ПОРТФЕЛЬ-есть слово Т1ОЬРМАГ обозначающий в общем все виды СУМОК( СУМКА). )

      ОБЛОЖКА- чистый перевод-МУЖАЛТ.

  • Reziko

    суна хаза хета ца йо переведите

    • Половнев Игорь

      Суна хазахета ца йо
      Мне не нравится
      Меня не радует

    • Адлан

      суна хаза хета цхьа йо1 (вот так будет правильнее) — мне нравится одна девушка

  • Кто-то

    М хил дезарг хуьл цун — переведите пожалуйста

  • Половнев Игорь

    Ризавди Исмаилов — Безаман дитташ. Чеченский и русский текст.

    • Зелимхан

      Спасибо

  • Мохьмад

    АССАЛАМУ 1АЛАЙКУМ , МОЖЕТЕ ПЕРЕВЕСТИ СЛОВА «РОЗА»

    • Али

      Роза по Чеченский переводится Пет1имат.

  • Васип

    Салам, братья! Как переводится ай жимээ??

    • Али

      Ай жимээ переводится побудь ещё немного

  • Хусейн

    Как переводять Мукъа вац

    • Зелимхан

      Не свободный

  • Половнев Игорь

    Хеда Газиева – ЦIена ойланаш. Чеченский и русский текст.

    • Зелимхан

      Спасибо Вам огромное! Продолжайте в том же духе!

      • Половнев Игорь

        Пожалуйста). Это, своего рода, аудио уроки по чеченскому языку. Может кому то полезно будет.

  • http://vk.com/id275724724 Фозил Ёдгоров

    Дик д а хьо Переводите пожалуйста

  • http://vk.com/id306147816 Ника Ника

    Помогите с переводом ))
    Ишак ду
    Пис ву

  • Аноним

    Что значит .(ма дик хул хьо езш..???

    • http://vk.com/id278238436 Раиса Хамидова

      Как хорошо когда тебя любят;или как хорошо когда тебя люблю

  • Аноним

    Всё Му яц хьо , что значит это?

  • Гость

    Как будет «таинства» на чеченском?

  • Софус

    Как перевести песню «Зеленоглазое такси» на чеченский???????

  • Аноним

    Что значит:дал иманчу балур ма бу уьш далмукалах?

    • асет

      тебе пожелали имана веры…и всего хорошего

  • http://www.odnoklassniki.ru/profile/566508864735 Александр Воронков

    Добрый вечер. Если Вам не трудно , переведите это текст. Суьйре дика хуьлда! Нохчо цIа ду.ГIуллакхаш ду?Хо ху дешь ву?

  • Гульнара

    Доахди ди хьа дог,что это означает?

  • асет

    красивая девушка

  • Зейнаб

    Мич викхан ахь перевод как будет?

  • Тимур

    Вы даже чеченский хотябы чуть чутьмы не знаете

  • http://vk.com/id278238436 Раиса Хамидова

    Можно тебя познакомить Раи

  • http://instagram.com/alo_zakan_urt_01 ZAKAN_URT

    Така ду или бу

    • http://twitter.com/HasanIsaev1 Hasan Isaev

      Така-ду, 1айг-бу, м1ара бу!

  • гость

    кто знает перевод песни седарчи 2017 года Рамзана Абуслимова????Напишите в лс кто знает, заранее баркал)

  • Анон

    Как переводится-Марс вогил? Заранее спасибо.

    • Аноним

      Если «Марша вог1ийла», то — Добро пожаловать.

      • http://twitter.com/HasanIsaev1 Hasan Isaev

        «Марша вог1ийла»
        -Приходи свободным.

        • рита

          Приходи с миром вообще то

  • Малика

    Как сказать зерт по русскому

    • http://twitter.com/HasanIsaev1 Hasan Isaev

      А вот что такое «зерт», слышу впервые!
      На нашем языке нет такого слово.

    • Идрис

      Это Арабское слово, а не Чеченское от слова «зияра» — прибытие в гости, навестить.

  • http://twitter.com/HasanIsaev1 Hasan Isaev

    Вы когда задаёте вопросы, пишите правильно,
    без ошибок, тут у некотрых не поймёщь, что он хочет узнать!

  • Идрис

    Молодцы! Проверил не мало редких слов, и все правильно! Дел рез хил шун

  • Идрис

    Аллах на Чеченском Эла

  • Николай

    Ма пал бу х1ар точный перевод на русский.

    • Идрис

      Ну и дела, у нас проблема, облом..

  • Идрис

    Мусорное ведро — межа

  • Идрис

    Прошу прощения, зоьпарш — тиски

  • Хе

    Что значит : муа ваш?

  • Мааа

    Скажите пожалуйста, кто знаете как на чеченском будет коромысло?

  • Рина

    Ма гарз улш хир ю хьун цо))) помогите перевести на русский пожалуйста

    • https://plus.google.com/109146266905161547041 Бородатый Админ

      наверно вешает лапшу он/она тебе

  • рита

    1усалло — что значит

  • http://vk.com/id283460051 Асет Даудова

    Как будет «Жираф» на чеченском?

  • Аниса

    Дала лар дойл вай оц хумнах — помогите перевести на русский

    • Ледзина

      Упаси Бог

  • Элона

    Эц чохь декит деж как будет на русском?

  • Ирина

    Ху да йол те хьо переведите пожалуйста.

  • Влад

    Как будет на чеченском
    По чем у вас курица?

    • https://plus.google.com/100430556982018067000 lex luthor

      Шу кьотам хунд ю

  • Залина

    Эц вай чурнаг переведите плиз

    • https://plus.google.com/100430556982018067000 lex luthor

      Вот из нашего дома,или из комнаты

  • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/417400878682413/ Meerim Kasmalieva

    Цун мил велла теш? Что это значит? Заранее спасибо

    • https://www.facebook.com/app_scoped_user_id/1784448201862358/ Аноним

      кто у нее умер?

  • http://vk.com/id416701442 Тихий Человек

    Йо1 ярца что означает?

  • Марселия

    «Екх саг » что означает? Спасибо)

  • тамара

    со седа,это ну это звезда или по другому?

  • Татьяна

    Вала шу шим кхаам йо1о кулам якхин сун вай ишта шай дог цунах лазахь шайна д1айигиш и далла этто барш .. переведите пожалуйста !

  • Хадя

    Яц бохш хилч х1у дир ду да хум дац переведите пожалуйста

  • Мила

    Переведите пожалуйста йог1ур ю, вай оьшуш зама. Заранее спасибо

  • Мади

    А м ю хьам что означает?