У чеченцев отношение к друзьям особое- даже более ответственное, чем к родственникам. Старинная национальная традиция- куначество. Кунаки – друзья, побратимы, два человека, которые всегда окажут друг другу помощь, защиту, поддержку.
Запомните главные слова урока:
дружба — ДОТТАГIАЛЛА
друг — ДОТТАГI
друзья — ДОТТАГIИЙ
Обратите внимание на личные местоимения:
я – СО,
ты – ХЬО,
он (она) – ИЗА
мы (без вас) – ТХО,
мы (с вами) – ВАЙ,
вы – ШУ,
они – УЬШ.
А сейчас давайте посмотрим и послушаем простые предложения о друзьях:
Я твой друг — СО ХЬАН ДОТТАГI ВУ
Я твоя подруга — СО ХЬАН ДОТТАГI Ю
Ты мой друг — ХЬО САН ДОТТАГI ВУ
Ты моя подруга — ХЬО САН ДОТТАГI Ю
Он наш друг — ИЗА ТХАН ДОТТАГI ВУ
Она наш друг — ИЗА ТХАН ДОТТАГI Ю
Мы ваши друзья — ТХО ШУН ДОТТАГIИЙ ДУ
Мы их друзья — ВАЙ ЦЕРАН ДОТТАГIИЙ ДУ
Вы его друзья — ШУ ЦУЬНАН ДОТТАГIИЙ ДУ
Они наши друзья — УЬШ ТХАН ДОТТАГIИЙ БУ
Послушайте, что рассказывают о своих друзьях наши ведущие Медина и Асхаб:
Медина: У тебя много друзей, Асхаб? Кто они?- АСХЬАБ, ХЬАН ДУКХА БУЙ ДОТТАГIИЙ? МУЬЛШ БУ УЬШ?
Асхаб: Есть школьные друзья. Многие живут сейчас в Грозном.- ШКОЛЕХЬ ЦХЬАНА ДЕШНАРШ А БУ. ЦАРЕХ ДУКХАХ БЕРШ ГРОЗНЕХЬ БЕХАШ БУ.
Медина: А в Москве с кем ты дружишь?-ТКЪА МОСКВАХЬ БУЙ ХЬАН ДОТТАГIИЙ?
Асхаб: В основном, это студенты, с которыми я учусь.- УЬШ КОЬРТАЧУ ДЕКЪЕХЬ, СОЬЦА ДОЬШУШ БОЛУ СТУДЕНТАШ БУ.
Медина: Можешь назвать самого близкого друга? Кто он?- ЦIЕ ЯККХАЛ ХЬАЙН УГГАРЕ А ЮХХЕРЧУ ДОТТАГIЧУЬН.МИЛА ВУ ИЗА?
Асхаб: Это мой друг детства. Его зовут Муслим, он студент.- ИЗА САН БЕРАХЬЛЕРА ДОТТАГI ВУ. ЦУЬНАН ЦIЕ МУСЛИМ Ю. СТУДЕНТ ВУ ИЗА.
Медина: Где он живет?- МИЧАХЬ ВЕХАШ ВУ ИЗА?
Асхаб: Очень далеко, в Америке. Мы с ним в Америке. Мы с ним общаемся по электронной почте- ГЕНАРЧУ АМЕРИКЕХЬ ВЕХАШ ВУ ИЗА. ТХОЙШИННАН УЬЙР ЭЛЕКТРОННИ ПОЧТЕХУЛА Ю.
Асхаб: А кто твои друзья, Медина?-МЕДИНА, ХЬАН ОТТАГIИЙ МУЬЛШ БУ?
Медина: Среди моих друзей есть русские и чеченские филологи, историки, писатели и просто замечательные люди-САН ДОТТАГIАШНА ЮККЬЕХЬ БУ ОЬРСИЙН А, НОХЧИЙН А ФИЛОЛОГАШ, ИСТОРИКАШ, ЯЗДАРХОЙ А, КХИН ДОЛУ ДИКА АДАМАШ А.
Асхаб: Ты часто общаешься с ними?- СИХ-СИХА ГАР ХУЬЛИЙ ШУН?
Медина: Нет. У меня много работы и забот о семье. Но мы часто звоним друг другу по телефону.-ХIАН-ХIА, ЦА ХУЬЛУ. САН ДУКХА БОЛХ БУ, ДОЬЗАЛЕХЬ А ДУ ХЬАШТАШ. АММА, ОХА СИХ-СИХА ВОВШАШКА ТЕЛЕФОН ТУХУ.
ЧЕЧЕНСКИЕ ПОСЛОВИЦЫ О ДРУЖБЕ:
Крепкая дружба украшает жизнь человека-ЧIОГIАЧУ ДОТТАГIАЛЛО ХАЗДО СТЕГАН ДАХАР
В недружной семье не будет добра- БАРТ БОЦЧУ ДОЬЗАЛЕХЬ БЕРКАТ ХИР ДАЦ
Дружные кошки победили недружных волков- БАРТ БОЛЧУ ЦИЦИГАША БАРТБОЦУ БЕРЗАЛОЙ ЭШИЙНА
Друг лучше старый, а забор новый- ДОТТАГI ШИРАНИГ ТОЬЛУ, КЕРТ КЕРЛАНИГ ТОЬЛУ
И в заключение — одна очень верная русская пословица о дружбе:
Не имей сто рублей, а имей сто друзей- БIЕ СОМ ХУЬЛУЧУЛ А, БIЕ ДОТТАГI ХИЛАР ГIОЛЕХЬ ДУ
МЫ ЖЕЛАЕМ ВАМ СТО НАСТОЯЩИХ ДРУЗЕЙ!- БIЕ БАКЪВОЛУ ДОТТАГI ХУЬЛДА ШУН!
произношение напоминает немецкий, о чем говорилось в уроках. Есть проблемы с пониманием, так как непривычно слышать например несколько гласных подряд)
не могу разобраться почему в некоторых словах, последние несколько букв не произносятся, а буква «а» вообще не учитывается в некоторых случаях)
не каментируйте мой родной язык если учите то учите только молча