Мы уже с вами знакомились со спряжением глагола в насто-ящем времени например:
Аса туху. Я бью.
Оха, вай туху. Мы бьем.
Ахьа туху. Ты бьешь.
Аша туху. Вы бьете.
Цо туху. Он бьет.
Цара туху. Они бьют.
В чеченском языке в первом лице множественного числа имеются две формы — тхо (мы без тебя, мы без вас — форма, исключающая того, к кому обращаются, или эксклюзивная), вай (мы с тобой, мы с вами — форма, включающая того, к кому обращаются, или инклюзивная.
В чеченском языке имеются девять форм времени:
1. Простое настоящее. Аса оху. Я пашу.
2. Сложное (составное) настоящее. Со охуш ву. Я пашущий есть.
3. Недавнопрошедшее. Аса эхи. Я (только что, недавно) вспахал.
4. Очевидно-прошедшее. Аса эхира. Я пропахал.
5. Прошедшее (совершенное) время. Аса аьхна. Я пахал.
6. Давнопрошедшее время. Аса аьхнера. Я давно вспахал.
7. Прошедшее многократное (несовершенное) время. Аса охура. Я пахал (попахивал).
8. Будущее возможное. Аса охур. Я вспашу.
9. Будущее фактическое. Аса охур ду. Я буду пахать.
В чеченском языке глаголы делятся на переходные и непереходные, первые имеют при себе прямое дополнение в име-нительном падеже, подлежащие при них стоят в эргативном падеже (Аса книга йоьшу. Я читаю книгу). При непереходных глаголах подлежащее стоит в именительном падеже, а прямое дополнение отсутствует (Бераш уьду бешахь. Дети бегают в саду).
При образовании сложного (составного) настоящего времени с конструкцией «деепричастие + связка» подлежащее стоит всегда в именительном падеже, например:
Со вогІу. (Я иду.)
Хьо вогІу. (Ты идешь.)
И//иза вогІу (Он, она идет.)
Со вогІуш ву. (Я есть идущий.)
Хьо вогІуш ву. (Ты есть идущий.)
И//иза вогІуш ву. (Он, она есть идущий.)
Тхо, вай догІуш ду. (Мы есть идущие.)
Шу догІуш ду. (Вы есть идущие.)
УьшУ/уьзаш богІуш бу.
(Они есть идущие.)
Мы уже говорили о том, что глаголы изменяются по классам и могут быть классными, т. е. с классным показателем, напри-мер: ю (й), (д), (б), в-аха — живи, ю (й), (д), (б) — в-арста — жирей. Но большинство слаголов по классам не изменяются.
В предложении классные глаголы так же, как и глагол-связ-ка ю (й), (д), (б), (в), согласуются в грамматических классах с именами существительными: КІант книга йоьшуш ву. Мальчик читает книгу. Здесь кІант (класс ву), согласуется с глаголомсвязкой ву, а книга (класс ю) согласуется с классным глаголом еша — читать.
Смотрите также вышеприведенное спряжение глаголов в настоящем времени.
А теперь остановим свое внимание на образовании прошедших времен глагола.
Итак, недавнопрошедшее время образуется всегда с помощью суффикса-окончания -и: ала сказать — эли сказал; ата молоть, дробить — эти смолол; ара пахать — эри вспахал; ю (й), (б), (д) вада бежать — веди сбегал.
От недавнопрошеднего времени образуется очевиднопрошедшее время с помощью суффикса -ра: эли — элира, эти — этира, эри — эрира, веди — ведира.
Прошедшее совершенное образуется от инфинитива глагола с помощью окончания -ла, -та, -да, -на, -ина: ала — аьлла, ата — аьтта, ара — эрина, вада — ведда.
Как видим, в глаголах ала, ата, вада произошла прогрес-сивная контактная ассимиляция: ала ал+на=аьлла, ат+на=аьтта, вад+на=ведда.
От этих форм образуется так называемое давнопрошедшее время с помощью окончания -ра с изменением корневого гласного: аьлла — аьллера, аьтта — аьттера, ведда — веддера. эрина — эринера.
И прошедшее несовершенное образуется от настоящего времени с помощью окончания -ра: ала — олу — олура, ата — оту — отура, вада — воду — водура.
Что касается глагола-связки ю (й), (б), (д) ву, то она изменяется в одной форме прошедшего и будущего времени.
Прошедшее время
со вара — тхо дара
хьо вара — шу дара
и/иза вара — уьш бара
Будущее время
со хир ву — тхо хир ду
хьо » шу хир ду
и/за » уьш хир бу
С этим глаголом существительное сочетается в именительном падеже. Например: Со белхало вара, хІинца студент ву, тІаккха инженер хир ву. Я был рабочий, теперь студент, потом буду инженером.
В чеченских словарях обычно даются три формы времени — настоящее, недавнопрошедшее и прошедшее совершенное: саца — остановиться (соцу, сецира, сецна), ала — сказать (олу, элира, аьлла).
Упражнение. Переведите на чеченский язык.
— Вы откуда? — Я из Москвы. А Вы откуда?
— Что Вы делаете? — Я учусь. А Вы? — Я тоже учусь.
— Где Вы были вчера? — Вчера мы были в кино.
— Что смотрели? — Мы смотрели новый фильм. Завтра мы пойдем в музей.
Упражнение.
Прочитайте внимательно стихотворение, переведите на русский язык и определите, в каком времени стоят глаголы.
БІАЬСТЕ
БІаьстено малхаца делош,
Іалам ду деннасов хазлуш,
Мархаша догІанца елхош.
Стигланаш комаьрша йовлу.
3. Джамалханов
Новые слова
бІаьсте весна
малх солнце
мархаш тучи
стигланаш небеса
Іалам природа
догІа дождь
Упражнение. Теперь запишите в тетрадку правило образования прошедших времен в чеченском языке с примерами.
Упражнение. Измените по всем девяти формам времени известные вам глаголы: кхосса — бросать, аха — пахать, лаза — болеть.
Упражнение. Выпишите в свой словарик и затем вслух прочитайте все незнакомые слова этого занятия.
Упражнение. Попробуйте написать на память небольшой рассказ, а потом проверьте правильность написания слов и предложений. Исправьте ошибки и перепишите его еще раз.