Фара кхашка (Фара кхашка) «Фара пашням к» — на з. окр. пашни. Вероятно, первая часть топонима относится к собственному имени, уже забытому и вышедшему из вайнахской ономастики. Фарн — алан.- счастье.
1аьнга дукъ (Анга дук) — хребет на з. стороне Ткъуйистие, сенокос, первая часть топонима не выяснена.
Кхийриечу (Кхийриечу) — впадина на з. стороне «Ткъуйистие» сенокос, название связано с «кхиера» — камень.
Йоьлга бийра (Йелга бийра) «Сенной лощине к» — на з. стороне Ткъуйистие, сенокос.
Хеш лацарие (хеш лацарие) — склон горы на западе Ткъуйистие, сенокос. Хешт — куница.
Говр хьуъниечу (Говр хуниечу) «Лошадей лесу в» — на з., лес, сенокос.
Баймарза вийнача (Баймарза вийнача) «Баймарза убит (где)» склон на з.
Ийккхинчу (Ийккхинчу) «Взорвалось (где)» — на з.
Жиелашханан дукъ (Жиелашханан дукъ) — хребет на з. Ткъуйистие. «Кутанов„склона хребет».
Йоккхучу цана (Йоккхучу цана) «Большому сенокосу к» -склон на западе.
Аыпнан ц1огурашка (Ашнан цогурашка) «Склона границам к» — вероятно, в данном случае часть топонима «аынна» употреблена в значении «склон» «терраса».
Шажин мехка юххие (Кажин мехка юххие) «Пятки владений рядом (вблизи)» — на ю. стороне «Ткъуйистие», здесь в районе данного топонима имеются:
Сийна дукъ (Сийна дук) — хребет на з. Аьккха.
Йоккхач варраш хехкарие (Йоккхач варраш хехкарие) «Большому (месту) ослов скачек» — на ю. Аьккха.
Жимач варраш хехкарие (Жимач варраш хехкарие) «Меньшему месту ослов скачек» — на ю. в районе «К1ажин мехка юхие».
Дадин говраш яйнач (Дадин говраш яйнач) «Дады лошади убиты (где)» — на ю. в районе «К1ажин мехка юххие».