Микротопонимия

Микротопонимия Кхенах

Кхенахойн хьун (Кхенахойн хун) «Кхенахойцев лес» — на ю.
Витийна дийсна хи (Витина дийсна хи) «Вити (посвященный) родник» — на ю. Вити — соб. имя.
Ешбепариечу (Ешбепариечу) — уроч. на ю. стороне. Водопад. Вер., назв. сложилось из «ешап» — ведьма и «эпариечу» — водопроводе в. Вашаб (хур) — ведьма.
Мангалхойн хи (Мангалхойн хи) «Косарей родник» — на ю. Урочище с родн., граничит с территорией Эльда-Пхьа.
Гиелиеш хьиерчие (Гиелиеш хиерчие)? — склон на ю. стороне.
Чайн 1уьргие (Чайн ургие) «Медвежьей берлоге к» — уроч. на ю.
Куркъа хьаькхнача (Курка хакхнача) «Курка (где) косил» -на ю.
Астариечу (Астариечу) — культовое место на ю. стороне разв. Возм., название сложилось из двух/компонентов: «Астар йолчу», где в основу первой части, вер., легло имя древнефиник. женского божества плодородия и посевов Астарты, считавщейся также богиней Луны, брака и любви. В греко-римское время Астарта нередко отождествлялась с Афродитой. Культ Астарты ведет из Вавилона и Ассирии (Богиня Иштар). В совр. вайнах. яз. сохранились далекие отзвуки культа Иштар-Астарты.
1ийрие шерачу (Ийрие шерачу) «Утренней (?) поляне на» -др. культ, м. на Ю- Живописное место, склон, куда приходят первые лучи солнца, равномерно освещая всю площадь. На местном говоре можно услышать 1уйрие, 1ийрие, 1уъйр (усечен.). 1уьйрие имеет любопытное совпадение с именем латинской богини утренней зари Авроры. Ср.: 1уьйрие — Аврора. Такое же совпадение мы наблюдали и в йис — (иней), Эос (богиня утренней зари у древних греков).
1ийрие шерачара хиш (Ийрие шерачара хиш) — на ю.
Жимачу цана (Жимачу цана) «Маленькому покосу к» — уроч. на ю.
1ийрие дукъ (Ийрие дук) «Утренний хребет» — «Утра (Авроры) хребет» — на ю., то же, что и 1ийрие шерачу.
Кхенойн Дела (Кхенойн Дела) «Кхенойцев Бог» — место, где в прошлом стояла церковь, посвященная «Богу» аула Кхенах.
К1ирдойн Деле (Кирдойн Деле) «К Богу Кирдой» — Святилище на высоком мысе у слияния пр. пр. Т1ерлойн-эрк с Аргуном в черте уникального башенного комплекса «К1ирда б1аьвнаш».
Бийриган Биччин маьлхан каш (Бийриган Биччин мялхан каш) «Солнечный склеп Бийрига Биччи» — развалины этого склепа находятся в 100 метрах от башенного комплекса «К1ирда б1аьвнап1» вверх по течению реки Чанты-Аргун.
1авлин биера (Авлин биера) «Лопухов балка» — уроч. на ю.
1ийрие биера (Ийриен биера) «Утра (Авроры) балка, лощина» — в данном случае «Авроры балка» — на ю.
Лаьхьаш к1огу (Ляхаш когу) «Змей яме в» — на ю. Так названо из-за обилия змей.
Бийрга (Бийрга) «Подати месту к» — уроч. на в. Бийриг, бирич —судебный пристав, глашатай, сборщик податей (др. русск.).
Кхенах босса (Кхенах босса) «Кхенахойцев склону к» — на в.
Кхенах басса коьрта (Кхенах басса коьрта) «Кхенахойцев склона вершине к» — на в., граничит с землями Желашкие.
Йоккхачу маь1нех чу (Йоккхачу мяънех чу) «Большой ольховой (роще) к» — на ю.-з.
Жомачу маь1ниех чу (Жомачу мяъниех чу) «Маленькой ольховой (роще) к» — на ю.-з.
Лакхара кешнаш (Лакхара кешнаш) «Верхнее кладбище» -на з.
Лахара кешнаш «Нижнее кладбище» — на в.
Мусостаг1еран кхаш (Мусостагеран кхаш) «Мусоста (родичей) пашни» — на з. окр.
Байсг1ург1еран кхаш (Байсгургеран кхаш) «Байсгура (родичей) пашни» — на з.
Тепсиг1еран кхаш (Тепсигеран кхаш) «Тепси (родичей) пашни» — на з.
Висаг1еран кхаш (Висагеран кхаш) «Виса (родичей) пашни» -на з.
Кхаш кочу (Кхаш кочу) «Пашен границе к» — на с.
Доккхачу кхай (Доккхачу кхай) «Большой пашне к» — на с.
К1ирда б1аьвнаш (Кирда бявнаш) «Воскресенья башни» — на высоком мысе у слияния л. пр. Т1ерлойн эрк с Аргуном, рядом с разв. аула Бассахьа.
Маь1анах чу (Мяънах чу) «Ольховой (рощи) впадине в» — на в. Кхенах.
Кхост коча лам (Кхост коча лам) — гора на ю. стороне Кхенах. Обычно термином «кхоста» обозначают яд, отраву, которыми отравляли наконечники стрел.
1ийриечу (Ийриечу) — уроч. на в. Кхенах. См.: 1ийрие шерачу.
Арстах (Арстах) — разв. на с. Кхоьриечу, на л. б. Никархойн эрк.
Название связано с этнонимом Орстхой, Аьрстхой — вайнахское племя, проживавшее в бассейне рек Ассы и Фартанга.