Микротопонимия Гурчу (Гуршие) – Нохчалла.com – Чечня, чеченцы, обычаи, традиции, история и многое другое
Микротопонимия

Микротопонимия Гурчу (Гуршие)

Тача доккхучу дукъатӀа (Тача доккхучу дуката) «Черту прокладывают (где) хребте на» – на ю.-з. окр. Здесь имеется в виду дорожка для подвозки сена с крутых склонов путем волока.
Бассе (Бассе) «Склону к» – на в. окр. Обычно солнечный (южн.) склон.
Хьайхьие (Хайхе) «Склон» (северный) – на з. стороне. Обычно теневой (северный) склон.
КӀаьлц (Кялц) – разв. аула в 2 км к в. от Гурчу.
Аьшкечу (Ашкечу) – уроч. на в. окр. на р. Гехи. Зимние стоянки. Топоним сложился из заимствованного из тюркского «аш» (горький) и «к», оставшегося от «кх», или «ашикх» и плюс вай-нахского «хи», не сохранившегося в топониме, и дальше – форманта «чу» – указывающего на направление. «Аьшка хи чу» -небольшой приток (левый) р. Гехи.
Гур дукъа (Гур лука) «Капкана (?) хребту к» – уроч. на в. окр.
Дакъайн дукъ (Дакайн дук) «Трупов хребет» – на з. стороне, лес. Очень давно здесь произошло сражение.
Гур кашта (Гур кашта) «Гур границе на» – на с. стороне Гурчу -сенокос.
Шина ташка юкъа (Шина ташка юке) – уроч. на с. Гурчу-Возможно, «Двух валунов середина». Таги – камень в языках тюркской группы.
Чухашкечу (Чухашкечу) – уроч. на з. окр., пастбище, сенокос. Этимология затемнена.
Боккхач биерчу (Боккхач берчу) «Большой балке в» – на з. окр.
Янарса ийлие (Янарса ийлие) – на западе. Пастбище, сенокос. Разв. поселения. Первая часть топонима обозначает собственное имя, вторая часть – возможно, – где жил. «Янарса где жил».
Ножай босса (Ножай босса) «Дубовому склону к» – на в. стороне Гурчу, в районе Балой Лам.
Гур кӀел (Гур кел) «Гур под» – на в. стороне. Пастбище, сенокос. Гур. см. ст.
Шишенгай дукъа (Шишенгай дука) «Азалеи хребет» – на з. стороне.
Гелага вийначу агачу (Гелага вийначу агачу) «Гелага убит (где) балке в» – на з. стороне Гурчу.
Муш дегӀача ага чу (Муш дегачу ага чу) «Карагач стоит где балке в» – на з. стороне. Пастбище. Топоним напоминает о том, что некогда в этой балке находилась карагачевая роща.
Дехъа юххе (Деха юхе) «На той стороне, по ту сторону вблизи, рядом» – На западной стороне.
Шовдан т1и (Шовдан ти) «Роднике на» – на зап. стороне.
Ӏумаха ваьхача (Умаха вяхача) «Умаха жил (где)» – на з. Ӏумаха – соб. имя. Пастбище.
Ӏамарха ваьхача (Амарха вяхача) «Амарха жил (где)» – на в. Ӏамарха – соб. имя. Пастбище.
Довнечу – букв. «Там, где постоянно дерутся», – урочище в ущелье, разделяющем Ялхара и Аьккха, где в прошлом проходила единственная тропинка, связывающая соседние общества. В этом ущелье воздвиг полубоевую жилую башню жестокий и своенравный феодал Акхмер и с путников взимал подорожную плату (газыри с порохом и пулями, часть провозимого товара, или овец, если перегоняли овечьи отары). Вырос его сын Мед, который унаследовал от отца феодальную власть, и также брал с путников подорожную плату. Позднее, когда он возвысился над сеседними обществами, силой захватил Маг1ала-Кей и Иг1ала-Кей, стал там жить и править.
Медан гӀала (Медан гала) «Меда башня» – остатки вышеназванной башни, находятся в урочище Довнечу, на правом берегу ущелья Осу-хи, левого притока реки Гехи.
Медан маьлхан каш «Меда солнечная могила» – двухярусный солнечный склеп, где покоится прах феодала Меда, расположен на широком плато из сплошного монолита, на левом берегу реки Осу-хи (левый приток Гехи). Склеп с двухскатной шиферной крышей (шиферный плитняк) сохранился хорошо, до недавнего времени в нем можно было увидеть на двух этажах покойников, подвергшихся естественной мумификации, и десятки скелетов.
Гур пхьиетӀа (Гур пхиета) «Гур поселения на» – древнейшая часть аула «Гурчу» – на в. окр.
Аьхка али (Ахка али) «Ущелья речка» – на в. окр.
Качамашка (Качамашка) «Границам к» – на з. окр. пастбища, сенокос.
Екъача ларма (Екача ларма) – уроч. на з. Гурчу.
Кешаш долча (Кешаш долча) «Могилы имеются (где)» – в. стороне Гурчу, старые кладбища.

Оставить комментарий