Шашка гурда — Нохчалла.com — Чечня, чеченцы, обычаи, традиции, история и многое другое
Вооружение вайнахов

Шашка гурда

…у него завелась шашка, настоящая Гурда,

Кинжал — старый Базалай…

М.Ю.Лермонтов. Кавказец. 1841


При общей известности и немалых сведениях о самой популярной на Кавказе шашке Гурда она является, тем не менее, редкой и легендарной.

На клинках Гурды кавказскими мастерами использовалось клеймо «челюсти», которое, по мнению крупнейшего исследователя оружия Э.Э. Ленца, позаимствовано у итальянских клинков, впервые вышедших из оружейных мастерских Генуи и имевших почетную известность. [1]

В чеченских народных сказаниях говорится, что Гурда, словно меч Саладдина, рассекала подушку, поднесенный к лезвию человеческий волос после дуновения срезался, её клинок рубил все другие клинки.

 

 

{gallery}sh-gurda,single=gurda1.jpg,height=250,width=209,iptc=0,salign=left{/gallery}

Доспехи для Гурды не являлись преградой. Своими достоинствами она приводила всех в изумление. Слава о ней уходила далеко за пределы Кавказа.

Мы знаем о мастерах, давших клинку название Гур-Да, но нам неизвестно точное время ее появления. Однако многочисленные факты свидетельствуют, что в XIX веке, в бытность на Кавказе М.Ю. Лермонтова и Л.Н. Толстого, настоящая Гурда была редким и дорогим оружием.

Немало положительных отзывов о Гурде оставлены нам современниками:

 

”У кого первый конь, у кого шашка Гурда…

Все Брошка… Потому что я настоящий джигит был»;[2]

«Офицеры, оставшиеся в комнатах, вынув шашку,

разглядывали клинок на ней и решили, что это была настоящая Гурда»;[3]

«…А шашка его настоящая Гурда; приложи лезвием к руке, сама в тело вопьется…».[4]

 

Обратите внимание на слова: «настоящая Гурда». Они не случайны. Было много подделок, из которых ни одна не достигала по качеству уровня подлинной Гурды. Приобрести шашку Гурда было мечтой всякого ценителя холодного оружия, посещавшего Кавказ в XIX веке. Как лучшая шашка, Гурда вызывала у всех восхищение. Это способствовало изготовлению подделок многими оружейниками Кавказа, образцы которых дошли до наших дней.

Очевидно, что очень мало музеев могут похвастаться наличием у них подлинной Гурды.

В период многолетнего изучения чеченского оружия автору приходилось слышать в народе различные версии о шашке Гурда.

Наряду с версией Э. Ленца.[5], записанной им в 1911 году, которую можно и в наши дни услышать от стариков в различных вариантах, в чеченском обществе бытуют еще две заслуживающие внимания версии.

{gallery}sh-gurda,single=gurda2.jpg,,width=200,height=293,iptc=0,salign=right{/gallery}

Первая версия. В тайпо-родовом делении чеченцев есть известный тайп (род) айткхаллой, большая часть которого, как и прежде, проживает сегодня в юго-восточной части Чеченской Республики. Тайп славился своими удалыми наездниками и оружейными мастерами.

Аул Айткхаллой (названный именем тайпа) находился на пути перемещения влиятельных чеченских тайпов: беной, гендарганой, цонтарой, аллерой, курчалой, энакалой, гордалой, гуной и многих других.

В старину в ауле были умелые мастера- оружейники. Особой славой пользовались клинки старого мастера, строго хранившего свои секреты. Говорят, что перед ковкой и закалкой клинков он долго молился в мечети, а потом надолго уходил в горы. Клинок мастера имел название Гора да (г1ора да), что дословно с чеченского означает: «владеющий силой», «властелин мощи».[6] Гора да, произносимое слитно на русском языке, в русской интерпретации соответствует слову «Гурда.

 

В некоторых семьях айткхаллинцев сохранились реликвии, среди которых есть кинжалы, шашки — Терс-маймал, Гурда, сабля Зульфакар. По мнению старожилов тайпа, упадок их оружейного производства можно отнести к середине XIX века. Так, в 1840-1845 годах несколько семей переселились из Айткхаллоя в аул Малые Атаги (ныне Асхабовы, Тарамовы), после того как их село, а также близлежащие аулы в очередной раз были уничтожены царскими войсками. Большинство жителей погибло в боях, в живых остались женщины, старики и дети. Подобное происходило практически повсеместно. Мастера- оружейники гибли в сражениях или вынуждены были оставлять свое ремесло из-за сложностей восстановления производства на новом месте. Возможно, айткхаллоевский мастер также погиб в ходе непрерывных военных стычек.

Секреты мастерства передавались по наследству, и лишь внезапная смерть могла унести тайну мастера.[7]

Вторая версия. Наиболее распространенной среди краеведов республики является версия о принадлежности шашки Гурда к чеченскому тайпу — гордалой (гТоьрдалои).

Аул Гордали (носящий имя тайпа) расположен в Ножай-Юртовском районе республики (горная Ичкерия).

 

«…Г1оьрда (Г1урда) древнее вайнахское — меч, т.е. меченосцы».[8]

«В ауле Гордали жила большая династия мастеров-умельцев по изготовлению холодного оружия, которая помимо знаменитых шашек и кинжалов изготовляла плоские стальные напильники высокой закалки, имевшие еще по бокам бугорки металлических зубьев.

Напильники назывались Г1ордаз (Г1оьрда) по имени того же изготовителя шашки Гурды (Г1оьрда)».[9]

Подобное мнение имел в результате личных исследований Азиз Усманович Юсупов (1936-1993), историк, краевед, основатель и директор музея им. Л.Н.Толстого в селении Дайкур-аул (Старый Юрт), брат журналиста Азима Усмановича Юсупова (на него мы еще будем ссылаться).

{gallery}sh-gurda,single=gurda3.jpg,,width=140,height=250,iptc=0,salign=right{/gallery}

В памяти глубоких стариков из тайпа гордалой остались, к сожалению, очень скудные предания об оружейном производстве и мастерах села, ограничивающиеся только лишь констатацией факта о существовании у них оружейного промысла. При этом о знаменитой шашке и мастере говорят без сомнения и с гордостью. Их предания гласят, что мастер, изготовлявший знаменитые на всем Кавказе клинки, был в ауле последним из некогда большой оружейной династии. Он один знал секреты их изготовления, перешедшие к нему от предков. С его внезапной смертью была утрачена технология изготовления Гурды. Гордалинцы считают, что последний мастер жил и работал в XVIII веке.[10]. По их мнению, имя оружейника было Горда (Г1оьрда) — соответственно названию тайпа. Примечательно и то, что гордалоевские старики шашку называют не Гурда, а Горда (Г1оьрда).

Заявление Потто о предназначении Гурды «рубить исключительно панцири» также дает основание полагать, что знаменитая Гурда (Г1оьрда) существовала еще со времен широкого применения на Кавказе защитных средств. В XIX веке настоящая Гурда уже была очень редким и дорогим клинком и больше встречались ее подделки. С течением времени, потерей человеческих жизней, утратой общинных (тайповых) рукописей таьптар трудно было сохранить многие исторические факты двухсотлетней давности. Кроме того, Кавказская война, длившаяся в течение десятилетий, Первая мировая и Гражданская войны, репрессии большевиков в 30-х годах XX столетия, Вторая мировая война, депортация чеченцев в 1944 году повлекли гибель значительной части народа, не способствовали сохранению многих сведений о прошлом. В XVIII — начале XIX века аул Гордали процветал. В нем были развиты ремесла. Природные условия способствовали развитию садоводства, виноградарства, пчеловодства, животноводства. В ауле и теперь очень много садов. При этом многочисленны старые, заброшенные сады, свидетельствующие о том, что люди в разные времена покидали аул. Большей частью они это делали не по своей воле.

Представители тайпа и аул Гордали относятся к числу наиболее пострадавших в Кавказскую войну.[11]

В ауле проживал видный чеченский предводитель Уди-Мулла Гордалинский. С 1837 по 1857 годы русскими войсками аул многократно уничтожался, но вновь гордалинцами отстраивался на прежнем месте. Одновременно беженцами из Гордали строились аулы как в непосредственной от него близости, так и в различных других местах (Шалинском, Гудермесском, Ножай-Юртовском районах) под тем же названием: Гордали, Устаргардой-аул[12] (Аргун), Гордал-Юрт, Баса-Гордала, Новые-Гордали, Хьашта- Мохк.

Наличие двух соседствующих версий о шашке Гурда несомненно вызывает интерес. Краеведы республики считают, что Гора да аула Айткхаллой есть созвучное с известной Гурдой (Г1оьрда) название, данное мастером для придания и гласности и индивидуальности своим клинкам[13]. Вместе с тем вызывают интерес и другие утверждения.

У гордалинцев бытует мнение, что первоначальной основой клейма » гурда» являются не «челюсти» города Генуя, а «зубья» капкана. Такая вероятность возможна, если учесть, что чеченское слово гур (гура) означает «капкан», а гур да[14] — «владелец капкана», «основатель капкана». Речь может идти о мощных капканах с мертвой хваткой, использовавшихся в старину чеченцами для поимки медведя, барса, волка.

Старейшины тайпа, а также нынешний директор Национального музея Чеченской Республики В. А. Асталов, являющийся выходцем из тайпа гордалой, считают, что клеймо » зубья» ранее накладывалось на мечи и сабли, имело внешнюю изогнутость, схожую с формой укуса. По их предположению, только с широким распространением генуэзских клинков на Кавказе (XV-XVI века) клеймо «зубья», схожее с клеймом «челюсти», стали изображать в форме последнего. Автор склонен согласиться с ними, так как мнение, что все «заморское», «импортное» лучше и «нет пророков в своем отечестве», старо как мир.

{gallery}sh-gurda,single=gurda4.jpg,,width=193,height=290,iptc=0,salign=left{/gallery}

Определенным подтверждением этой версии может служить расположение зубьев на клеймах » челюсти» (то с внутренней, то с внешней стороны линий). Подобное возможно при изменениях ранних форм клейма. Однако для нас наиболее важно то, что шашка Гурда неоспоримо является достоянием Кавказа и произведением высокого искусства его мастеров.

 

В примечании к повести «Казаки» Л.Н. Толстого находим следующее: «Гурда (чеченское) — Шашки и кинжалы, дороже всего ценимые на Кавказе, называются по мастеру Гурда».[15]

Для всех нас эти слова служат также свидетельством о принадлежности Гурды. В свою бытность в Чечне Л.Н. Толстой, как никто лучше, смог узнать историю края. Он зачастую из первых уст слышал о мастерах, центрах оружейного производства, воочию видел и знал чеченское оружие, приобретал его. Перед написанием знаменитой повести «Хаджи- Мурат» Толстой изучил практически всю литературу, посвященную Кавказу. Об этом пишут биографы писателя, это доказывает его творчество.

Немало произведений Толстой написал в Чечне. Они отражают реальные исторические события, происходившие на ее территории, повествуют о нравах, обычаях народа, его культуре, предметах национального быта и вооружения.

Рассказы «Набег», «Рубка леса», дневниковые записи писателя (1851 — 1854 годов), его походы под предводительством князя Барятинского, участие в боях на реке Мичик и в ауле Гордали безусловно свидетельствуют о компетентности Толстого:

 

«…25-го (февраль 1852 год) выступление из крепости Грозная, лагерь у разоренного аула Устар-Гордой «;

 

«…в виду упорного сопротивления горцев, князь Барятинский послал приказание полковнику Бакланову выступить к нему навстречу через р. Гонсаул к аулу Гурдали… Колонна эта… на рассвете спустилась в долину Мичика и, быстро перейдя через эту реку, почти без боя заняла аул Гурдали…»;

 

«…21 февраля (1853 год) были уничтожены Гурдали и Мазлагаш…».[16]

 

При этом обращает на себя внимание то, что аул Гордали у Л. Н. Толстого имеет название Гурдали, соответственно шашке Гурда.

Аналогичное название аула мы встречаем и в материалах архива 20-й артиллерийской бригады, в составе которой Л.Н. Толстой принимал участие в военных действиях против горцев.[17]

Дополнительным подтверждением к перечисленному о чеченской принадлежности шашки Гурда может служить и следующее: сподвижник имама Шамиля, участник Кавказской войны 1834-1859 годов Магомед-Бек Аварский, поэтическое творчество которого относится к 40-70-м годам XIX века, оставил нам поэму, написанную в 1860-м:

 

«…Итолько чеченцы — стальные сердца — Решили до смертного биться конца Чеченцы обету и чести верны,

И шашек их гурдских удары грозны…».[18]

 

Нередко в чеченских героических песнях илли упоминаются клинки Горда (Поьрда). Так в песне XVII века «О Терм-Оле и вожаке Хайдарби» говорится:

 

«Иймане ца веача Хайдарби баьчча,

Тоьрм-Олас кхарстадеш болатан г1оьрда Эгиира копарийн и горгий кортош…».

 

«Когда не смирился и веру не принял главарь Хайдарби,

Тёрм-Ола дал волю булатному горде И мигом кафиры голов своих круглых лишились…».[19]

{gallery}sh-gurda,single=gurda5.jpg,,width=202,height=350,iptc=0,salign=right{/gallery}

В героической песне конца XVIII-начала XIX века под названием «Песня старого Дади» мы находим следующее:

 

«… Озийна схьадаьккхина болатан шен г1оьрда Ша кхузза ма туьйхира 1алханан Т1урлос…».

 

«…Обнажил из ножен свою булатную горду

И трижды ударил ею Турло сын Алхи…».

 

В этой же песне (на с.258) есть слова:

 

«…Болатан шен г1оьрда ша детта воллу хьох

Олуш, мохь аьлла ластийна коьртах тоьхна,

Когашкахула чекхдаьккхира болатан г1оьрда…».[20]

 

«…Булатной своей гордой я буду разить тебя

Сказал, и с криком взмахнул булатной гордой,

И прошел клинок с головы до ног».

 

Подобные упоминания в чеченском фольклоре о клинках горда (г1оьрда) нередки.

 

Располагая многочисленными фактами, мы можем сделать следующие выводы:

 

  1. Клинок Гурда имеет чеченское происхождение и в народе назывался Горда (Г1оьрда) — соответственно тайпу г1оьрдалой («лой» — суффикс принадлежности).
  2. Наиболее раннее упоминание о клинках Горда мы находим в чеченских народных героических песнях Илли, относящихся к XVII-XIX векам. Позднее, с 1840-1850-х годов в произведениях М.Ю. Лермонтова и Л.Н. Толстого упоминается Гурда. В героических песнях чеченцев шашки именуются — Горда (Г1оьрда), а у Лермонтова и Толстого — Гурда. Это свидетельствует о том, что с приходом русских на Кавказ чеченская Горда стала Гурдой.
  3. Название Гурда в дальнейшем закрепилось из-за существовавшей легенды (записанной позднее В. А. Потто и Э.Э. Ленцем), в которой один мастер кинулся на другого с криком «гурда» (чеч. — увидишь, смотри). В их споре это могло быть в форме возгласа: «смотри», «ты увидишь», «я тебе покажу» и т. д. В результате Горда в русской литературе и среди русских военных прочно утвердилась как Гурда.[21]

По свидетельству В. А. Потто: «Знатоки разделяют три рода Гурды: это Ассель (старая Гурда), Гурда-Мажар и Гурда — Эль-Мурза, отличающиеся друг от друга различными клеймами» (Потто В.А. Указ. соч. С. 504).

 

Предположительно эти разновидности Гурды имеют следующую основу:

 

Гурда-Ассель. Одним из древних слов, применительных к названиям клинков, у чеченцев является слово аса, дословно «полоса», что часто используется и в русском языке при названии того или иного клинка. Слово аса имеет у чеченцев довольно широкое применение: лаьттан аса, к1адина аса, туьра аса, шаьлтан аса, г1оьрда (г1урда) аса — полоса: земли, ткани, сабли, шашки, кинжала, полоса Гурды и т. д. По свидетельству некоторых ученых ЧР (С.Умарова, С.-М.Хасиева, Х.Туркаева и других), название одной из рек в республике — Асса также имеет данную основу, т. е. «полоса» (зеркальная, водная).

Гурда-Мажар. При наличии различных толкований слова мажар среди ученых республики, мажар, моккхуз означают также: издревле — кремень, кремневый. Предположительно г1урда-мажар это гурда кремню-подобная (высекающая искры)

Гурда-Эль-Мурза. Вероятно, имя одного из поздних мастеров, изготовлявших хорошие клинки с клеймом Гурда. (Прим. авт.)

Кресты, соответствующие крестам на клинках Калдам, встречаются на древних башнях чеченцев и ингушей.

{gallery}sh-gurda,single=gurda6.jpg,,width=362, height=350,iptc=0,salign=center{/gallery}

 

Встречи и беседы со стариками, опрос краеведов и потомков оружейных мастеров позволяют с уверенностью сказать, что палаш — Нийса тур («Прямая шашка») — известное ныне название, и есть Калдам, имеющий очень глубокие корни. Его больше связывают с высокогорными обществами — Шатой, Шарой, Майсты, Малхесты, т. е. с высокогорными чеченцами, соседями хевсуров (Грузия).

Грузины (гуьржи), хевсуры (шедалой, центр — Шатили[22]) с древнейших времен имели с чеченцами и ингушами тесные дружеские и родственные связи:

 

«…сходство в материальной культуре… слов… боевых башен… облика, планировки и строительства жилья»;

 

«…чеченцы, ингуши в XIII веке воевали на стороне Грузии, в составе войск царя Баграта IV»;

 

«…исследователи полагают даже, что часть тушинов (Грузия) являются потомками переселившихся племен (чеченцев, ингушей)».[23]


 

{gallery}sh-gurda,single=gurda7.jpg,,width=220, height=174,iptc=0{/gallery}

 

При этом было естественным и сходство их оружия.

К этому мы можем добавить сходство и защитных средств, щитов. Как хевсурские, так и чеченские (вайнахские) щиты изготовлялись по единой технологии из дерева, железа, кожи, имели одинаковые размеры и стиль отделки. Кроме того, палаш не имел широкого распространения в других районах Грузии. Он популярен был в равной степени среди хевсуров и высокогорных вайнахских обществ, что является еще одним из свидетельств их тесных взаимоотношений.

 

 

 

 

{gallery}sh-gurda,single=gurda8.jpg,,width=250, height=156,iptc=0{/gallery}

Возможно, калдам (утраченное вайнахское название кхиэла да; кхиэла дай — «владелец судьбы», «решающий судьбу») берет начало со времен ратного единства грузин, чеченцев, ингушей. Сохранив прямые линии меча — «прародителя» палаша, калдам нийса тур дошел до нас как один из типов раннего оружия чеченцев и ингушей домусульманского периода. Однако под влиянием времени и перемен раннее оружие в XVII-XVIII веках в Чечне вытесняется. Наибольшую популярность приобретают шашки. В отличие от Чечни в Хевсуретии широкое использование палаша продолжалось до конца XIX — начала XX века.

Чеченское оружие, И.А. Асхабов

___________________

 

[1] Ленц Э.Э. Указ. соч. С. 12-13.

[2] Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 22 тт. Т. 3. Казаки. М., 1979. С. 205.

[3] Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 22 тт. Т. 14. Хаджи-Мурат. М., 1983. С. 112.

[4] Лермонтов М.Ю. Собр. соч.: В 4 тт. Т. 4. Герой нашего времени. М., 1996. С. 18.

[5] «… На Кавказе бытует следующее предание, призванное объяснить этот термин. Два оружейника спорили, чьи клинки лучше. Один в доказательство превосходства своего клинка разрубил пополам барана, но второй не признал его победы. Тогда взбешенный первый оружейник с криком «гур-да», т. е. «смотри» перерубил своего соперника и его шашку пополам. Он навлек на себя кровную месть со стороны родственников убитого, но народное собрание, чтобы сохранить жизнь такого оружейника, добилось примирения сторон, обязав мастера выковать каждому кровнику по клинку. Мастер к своему старому клейму «челюсти» (символ того, что его клинок перерубает железо, как зубы перегрызают кость) прибавил точки, т. е. капли крови, в знак того, что клинки послужили выкупом за кровь». (Ленц Э.Э. Указ. соч. С. 12-13). Ленц отмечает в работе о своем незнании значения слова «гурда» на местном, горском наречии. Для сведения мы поясняем уважаемому читателю, что гурду (чеч.) — увидишь, смотри.

[6] Из воспоминаний Али Саламова (1884-1979), жителя села Айткхаллой. Записано со слов его внука Султана Саламова в 1990 году в селе Ники-Хита.

г1ора да (чеч.): г1ора — мощь, сила; да — отец, владелец, властелин, основатель.

[7] Никогда секреты мастерства не передавались всем потомкам, тем более в юном возрасте. Дед к внукам, отец к сыновьям, приобщая к ремеслу, присматривались годами.

И только уже зрелому человеку, убедившись в правильности своего выбора, передавали основные секреты изготовления клинков.

[8] Сулейманов А.С. Топонимия Чечено-Ингушетии в 4-х тт. Т. 2. С. 230.

[9] Юсупов Азим. Клинки чеченских мастеров // Грозненский рабочий. 1998, июль. Следует также отметить, что Гурда — одно из чеченских мужских имен раннего периода.

[10] Могильные памятники (в основном XIX века), сохранившиеся в предгорной и горной Чечне, богато украшены орнаментом. На мужских памятниках изображено оружие -шашки, кинжалы, ружья, пистолеты. Часто на изображенных шашках встречаются выбитые клейма «гурда». Автор предпринимал поиск памятников XVIII века с изображением предметов быта и клейма Гурды. Однако поиск не увенчался успехом. По словам исследователя надгробий Р. Эльмурзаева, могильные памятники XVII-XVIII веков крайне редки. Орнамент и предметы быта, характерные для памятников XIX века, на них отсутствуют.

[11] Сохранившиеся источники свидетельствуют о том, что только в район Гордали (в юго-восточную часть Ичкерии) с 1821 по 1857 годы русскими войсками было совершено 15 карательных экспедиций, в том числе:

 

март 1821-го, февраль 1837 года — походы полковника Грекова, генерала Фези; март 1837 года — бой между отрядами генерала Фези и Уди-Муллы Гордалинского; январь 1840 года — разорение генералом Пулло аулов Гуржи-Мохк, Зандак-Ара, Гендарген и других (названные аулы соседствуют с Гордали);

май-июль 1845 года — экспедиция Воронцова в Ичкерию, его поражение (отступление с боями в районе аула Гордали);

август 1852 года — разорение полковником Баклановым Гордали на реке Мичик, его поражение при обратном движении;

декабрь 1853 года — сражение между отрядами наиба Талхига и генерал-майора Бакланова у аула Гордали-Юрт. (См.: Айдамиров А. Хронология истории Чечено-Ингушетии. Грозный, 1991. С. 36-64).

Карательные экспедиции сопровождались не только разорением аулов, но и переселением уцелевших чеченских семейств на территории, занятые русскими.

 

[12] «В основу названия, вероятно, легло уста, устар — мастер, оружейник и гоьрда

(г1урда) — название особого клинка. УстаргМрдой — мастера-оружейники, кующие особой марки клинки Лоьрда (Лурда)». (Сулейманов А.С. Указ, соч. Т. 3. С. 174).

Уста (тюрк.). Название Устаргордой-аул могло быть дано кумыками, проживающими в соседнем Гудермесском районе.

 

[13] Аулы Айткхаллой и Гордали расположены по соседству. В незапамятные времена айткхаллинцы пришли из Нашха и основали селения: Айткхаллой, Ачарашка, Pealamle, Жаг1и-лерг, Ники-xumla, Наг1ардукъ (Жаг1и-к1отар, Заги-к1отар. -И. А.). (Сулейманов А.С. Указ. Соч. Т. 2. С. 232).

[14] Чеч. Гур да, Пурда, Гурду, Пор да, Поьрда, г!оьрдалой имеют разные смысловые значения. Их произносят с различными ударениями и интонацией. Наряду с ними Щина да, Кхёла да, Щера да, Щина нам а, Мехка да, дай — владелец, отец очага; владелец судьбы; владелец, хозяин огня; мать очага; владелец, владельцы края относятся к древним вайнахским словам и именам.

[15] Л.Н. Толстой. Собр. соч.: В 22 т. Т. 14. М., 1983. С. 509.

[16] Толстой Л.Н. Полн. собр. соч. Т. 46. М., 1937. С. 373, 374, 416.

[17] Там же. С. 371, 374.

[18] Магомед-Бек Аварский. Пленение Шамиля // Поэзия Дагестана. Антология. Махачкала, 1971. С. 70-71. В этом издании переводчиком допущена описка, и вместо слова «гурдские» записано «курдские». Наличие описки подтверждается следующим изданием: Магомед-Бек Гергебильский (Аварский). Газават. Махачкала, 1996. С. 25. — На авар. яз. Историк- арабист Тимур Айтберов (Махачкала) любезно предоставил нам подстрочник, в котором говорится:

 

«Чеченцы, в телах которых большое мужество, натянули на себя пояса с шашками [под названием] Гурда».

 

В советский период (1971 год) из-за цензуры поэма имела название » Пленение Шамиля» и только в 1996-м издана под собственным названием «Газават».

 

[19] Архивы А. У. Юсупова и старейшего краеведа, исследователя устного народного творчества, засл. деят. культ., проф. ЧГУ 3. Джамалханова.

[20] Джамбеков Ш. Нохчийн фольклор. (Къеначу Дадин Илли). [Чеченский фольклор (Песня старого Дади)]. Грозный, 1990. С. 256.

[21] Поьрда (Лурда) и его этимология.

По мнению лингвиста А. Вагапова, производной основой слов: Г1оьрдала (аул); г1оьрдалой (название тайпа); г1оьрда (меч, шашка) — является г1оьрда, семантика которого затемнена. Предположительно, оно может быть однокоренным с другими чеченскими словами — г1ора (сила, мощь); г1ог1 (кольчуга, как средство боевой защиты) и г1о (лист, листва). Несколько отличное от А. Вагапова мнение имеет к.и.н. С. Умаров: «Горда происходит от слова «г1о» (защита, защитник, опора, прикрытие). Производные от «г1о» слова: г1о — защита, поддержка, подмога; г1ора (г1оралла) — сила, мощь; г1ора да — владелец мощи; г1арол — защитник и стражник; г1аролла — защита и стража; г1аж — палка, как орудие защиты; г1ап — крепостное сооружение защитно-оборонительного значения; г1оло -укрепленное поселение или башня с защитно-оборонными функциями; г1аг1 — кольчуга, как средство боевой защиты; г1ама — клинок (шашка); г1оьрда — меч; г1оьрдалой — меченосцы и т. д.

 

Слово «г1ог» двузначно. Его второе значение — лист и листва. Но и в этом значении оно воспринималось первоначально как название средства прикрытия и защиты лиственных растений от природных стихий (в первую очередь от зноя и жары)».

 

[22] Шатили — от вайнахского Шат1ера — на льду (село, жилище, люди). Шедалой -ледников (жители); хевсур — вайнахское, от хевн (хен) — дозора и сур — войско, дозорные войска» (Сулейманов А. С. Указ. соч. Т. 2. С. 272).

[23] История народов Северного Кавказа с древнейших времен. М., 1988. С. 264.

3 комментария

Оставить комментарий